Sihirli Topa istediğinizi sorabilirsiniz. Cevabı EVET veya HAYIR olan sorular sorun. İnanın veya inanmayın bu top bütün cevapları biliyor. Eğer şüpheniz varsa ve topu cevaplarını bildiğiniz sorularla kontrol ederseniz, top size küsebilir ve size doğru cevaplar vermeyebilir.
ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
1269885 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş kira hntzsch m. V. bnm kln rp d stjm glck sene m.rt d m. bşlyck |
Kuşkusuz |
1269884 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş kr hntzsch m. V. bnm kln rp d stjm glck sene m.rt d m. bşlyck |
Çoğunlukla |
1269883 |
629212 |
beni arkadaşlarim sewiyormu |
Evet - elbette |
1269882 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş kr hntzsch m. V. bnm kln rp d stjm glck sene şbt d m. bşlyck |
Pek iyi görünmüyor |
1269881 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş kr hntzsch m. V. bnm kln rp d stjm glck sene oc.k d m. bşlyck |
Pek iyi görünmüyor |
1269880 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş kr hntzsch m. V. bnm kln rp d stjm glck sene bşnd m. bşlyck |
Kesinlikle |
1269879 |
629212 |
benimarkadaşim warmi |
Çok şüpheli |
1269878 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş kr hntzsch m. V. bnm kln rp d stjm bu sene m. bşlyck |
Milyon yil geçse bile hayir |
1269877 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş kr hntzsch m. |
Kesinlikle öyle |
1269876 |
629212 |
beni arkadaşlarim sewiyormu? |
Konsantre ol ve tekrar sor |
1269875 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş jyc hnze m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
1269874 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş jyc hnze m. |
Şimdi tahmin edemem |
1269873 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş jyc hnze m. |
Sonra tekrar dene |
1269872 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş ptricia bthk m. |
Hayır! |
1269871 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. V. o kş b.r byn m. |
Kesinlikle |
1269870 |
287882 |
bnm kln rp y grş ypmm iç.n biri bn yrdm edck m. |
Еvet |
1269869 |
287882 |
chrstph sp.d. ppnbrg a geri m. tşnd |
Kesinlikle |
1269868 |
287882 |
chrstph sp.de ppnbrg a geri m. tşnd |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1269867 |
287882 |
chrstph spude ppnbrg a tmll geri m. tşnd |
Milyon yil geçse bile hayir |
1269866 |
287882 |
chrstph spude ppnbrg a geri m. tşnd |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1269865 |
287882 |
chrstph spde ppnbrg a geri m. tşnd |
Evet - elbette |
1269864 |
629212 |
benim telefonum warmi? |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1269863 |
629212 |
benim bilgiserim warmi? |
Kesinlikle öyle |
1269862 |
629212 |
annem beni sewiyormu |
Sonra tekrar dene |
1269861 |
629212 |
benim kaç tane abim war |
Kesinlikle |
1269860 |
629212 |
benim ablam warmi |
Kesinlikle öyle |
1269859 |
629212 |
ben güzel miyim |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1269858 |
629212 |
benim ablamin ismi ne? |
Konsantre ol ve tekrar sor |
1269857 |
137240 |
Ш, здаьвь вс е эьвфь яие;к пехе |
Evet - elbette |
1269856 |
137240 |
Шдт вс фе;е сюусньвь здвъс, у(еиь хь Уевень Б |
Belirtiler olduğu yönünde |
1269855 |
137240 |
ш, вс фе;е сюусньвь здвъс, у(еиь хь Уевень Б |
Kesinlikle öyle |
1269854 |
137240 |
ш, хьящянь увс здвсъс,шь яие;к пехе Б |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1269853 |
137240 |
Шдт хьящянь увс здвсъс,шь яие;к пехе Б |
Yanıtım hayır |
1269852 |
466209 |
byk dymn kznn 2 oğl. (aras v. ayaz , nrml krdşlr) olck m. |
Çoğunlukla |
1269851 |
466209 |
byk dymn kznn 2 oğl. (aras v. ayaz) olck m. |
Еvet |
1269850 |
466209 |
byk dymn kznn 2 oğl. olck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1269849 |
466209 |
byk dymn kznn 2 çcklr olck m. |
Kuşkusuz |
1269848 |
466209 |
byk dymn kznn çcklr olck m. |
Kesinlikle |
1269847 |
466209 |
dymn oğlnn 3 çcklr olck m. (üç.z , efln , elvn v. bğlm) |
Kuşkusuz |
1269846 |
466209 |
dymn oğlnn 3 çcklr olck m. (üç.z) |
Belirtiler olduğu yönünde |
1269845 |
466209 |
dymn oğlnn 3 çcklr olck m. (üç.z) |
Sonra tekrar dene |
1269844 |
466209 |
dymn oğlnn 3 çcklr olck m. |
Еvet |
1269843 |
466209 |
dymn oğlnn 2 çcklr olck m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1269842 |
466209 |
dymn oğlnn 2 çcklr olck m. |
Sonra tekrar dene |
1269841 |
466209 |
dymn oğlnn çcklr olck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1269840 |
466209 |
dymn oğlnn çcklr olck m. |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1269839 |
466209 |
bnm gnl çcklrm zynp , .rce v. .irce m. olck |
Bana güvenebilirsin |
1269838 |
466209 |
bnm knd çcklrmn ismlr erce v. birce m. olck v. onl.r ik.z m. olck v. krdşmn 2 kz övgü v. özgü (ik.z olmyn nrml krdşlr) m. olck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1269837 |
466209 |
bnm knd çcklrmn ismlr erce v. birce m. olck v. onl.r ik.z m. olck v. krdşmn 2 kz övgü v. özgü (nrml krdşlr) m. olck |
Kuşkusuz |
1269836 |
466209 |
bnm knd çcklrmn ismlr erce v. birce m. olck v. onl.r ik.z m. olck v. krdşmn 2 kz övgü v. özgü m. olck |
Еvet |