Sihirli Topa istediğinizi sorabilirsiniz. Cevabı EVET veya HAYIR olan sorular sorun. İnanın veya inanmayın bu top bütün cevapları biliyor. Eğer şüpheniz varsa ve topu cevaplarını bildiğiniz sorularla kontrol ederseniz, top size küsebilir ve size doğru cevaplar vermeyebilir.
| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 1296322 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 3 eski oynclr m. gr dnck (fth ghn , bhtyr mml v. ec. aydmr) |
Pek iyi görünmüyor |
| 1296321 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 3 eski oynclr m. gr dnck (fth ghn , bhtyr mml v. hmde ak..s) |
Pek iyi görünmüyor |
| 1296320 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 3 eski oynclr m. gr dnck (fth ghn , bhtyr mml v. 1 erkk) |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1296319 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 3 eski oynclr m. gr dnck (fth ghn , bhtyr mml v. asli öbkc) |
Yanıtım hayır |
| 1296318 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 3 eski oynclr m. gr dnck (fth ghn , bhtyr mml v. 1 kiz) |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1296317 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 3 eski oynclr m. gr dnck (fth ghn , bhtyr mml v. özge ercr) |
Yanıtım hayır |
| 1296316 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 3 eski oynclr m. gr dnck |
Kesinlikle öyle |
| 1296315 |
258271 |
özge ercr kzlck srbt dzsn gr dnck m. |
Evet - elbette |
| 1296314 |
258271 |
özge ercr 100% kzlck srbt dzsn gr dnck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1296313 |
258271 |
bhtyr mml 100% kzlck srbt dzsn gr dnck m. |
Еvet |
| 1296312 |
258271 |
bhtyr mml kzlck srbt dzsn gr dnck m. |
Çoğunlukla |
| 1296311 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. (fth ghn v. 2 genc byn) |
Kesinlikle öyle |
| 1296310 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. (fth ghn v. 2 byn) |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1296309 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. (fth ghn , bhtyr mml v. 1 erkk) |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1296308 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. (fth ghn , bhtyr mml v. 1 byn) |
Yanıtım hayır |
| 1296307 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. (fth ghn , bhtyr mml v. asli öbkc) |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1296306 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. (fth ghn , bhtyr mml v. .sli öbkc) |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1296305 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. (fth ghn , bhtyr mml v. .sli öbkc) |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1296304 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. (fth ghn , bhtyr mml v. .sl. öbkc) |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1296303 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. (fth ghn , bhtyr mml v. asl. öbkc) |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1296302 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. v. tplm 3 (fth ghn , bhtyr mml v. asl. öbkc) |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1296301 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. v. tplm 3 (fth ghn , bhtyr mml v. .sli öbkc) |
Pek iyi görünmüyor |
| 1296300 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. v. tplm 3 (fth ghn , bhtyr mml v. .sl. öbkc) |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1296299 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn n dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. v. tplm 3 (fth ghn , bhtyr mml v. asli öbkc) |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1296298 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. 2 eski oynclr daha gr dncklr m. v. tplm 3 (fth ghn , bhtyr mml v. asli öbkc) |
Yanıtım hayır |
| 1296297 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. 2 eski oynclr gr dncklr m. v. tplm 3 (fth ghn , bhtyr mml v. asli öbkc) |
Çoğunlukla |
| 1296296 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. 2 eski oynclr gr dncklr m. v. tplm 3 (fth ghn , bhtyr mml v. a. öbkc) |
Bana güvenebilirsin |
| 1296295 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. 2 eski oynclr gr dncklr m. v. tplm 3 (fth ghn , bhtyr mml v. .sl. öbkc) |
Çok şüpheli |
| 1296294 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. 2 eski oynclr gr dncklr m. v. tplm 3 (fth ghn , bhtyr mml v. sbl ssmn) |
Evet - elbette |
| 1296293 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. 2 eski oynclr gr dncklr m. v. tplm 3 (fth ghn , bhtyr mml v. blmyrm) |
Evet - elbette |
| 1296292 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. 2 eski oynclr gr dncklr m. v. tplm 3 (2 erkk v. 1 byn) |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1296291 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. 2 eski oynclr gr dncklr m. v. tplm 3 (1 erkk v. 2 byn) |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1296290 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. 2 eski oynclr gr dncklr m. v. tplm 3 |
Еvet |
| 1296289 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. 2 eski oynclr gr dncklr m. |
Еvet |
| 1296288 |
258271 |
kzlck srbt dzsn fth ghn dsnd b.sk. eski oynclr gr dncklr m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1296287 |
8730 |
her şey hayal ettiğim güzel şeyler gibi olucak mı |
Bana güvenebilirsin |
| 1296286 |
226213 |
Yemek yermisin |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1296285 |
258271 |
bnm hftd brr kr 7 günlük izlycgm smdk dzlr : pzrts gnlr : uzk shr ; sl gnlr : ksknmk ; crsmb gnlr : dktr b.sk. hytt ; prsmb gnlr : .nc. tnlr ; cm gnlr : kzlck srbt ; cmrts gnlr : gllr v. gnhlr ; pzr gnlr : shtkrlr |
Bana güvenebilirsin |
| 1296284 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 1 eski oync m. gr dnck (sadece fth ghn) |
Kuşkusuz |
| 1296283 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 1 eski oync m. gr dnck |
Bana güvenebilirsin |
| 1296282 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 2 eski oync m. gr dnck (fth ghn v. bhtyr mml) |
Kesinlikle öyle |
| 1296281 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 2 eski oync m. gr dnck |
Bana güvenebilirsin |
| 1296280 |
258271 |
kzlck srbt dzsn 3 eski oync m. gr dnck |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1296279 |
338557 |
iyi mi yazdım |
Bana güvenebilirsin |
| 1296276 |
618017 |
Yazmalı mıyım |
Çok şüpheli |
| 1296275 |
695761 |
Bugün mesaj yazacakmi |
Yanıtım hayır |
| 1296274 |
648110 |
Bünlemeye kaldım geçer miyim |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1296273 |
295415 |
beni bana asık mı |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1296272 |
295415 |
363den 60 mı alıcam |
Kesinlikle |
| 1296271 |
295415 |
econ363 den 50-60 arası mı alıcam |
Şimdi söylemesem daha iyi |