Sihirli Topa istediğinizi sorabilirsiniz. Cevabı EVET veya HAYIR olan sorular sorun. İnanın veya inanmayın bu top bütün cevapları biliyor. Eğer şüpheniz varsa ve topu cevaplarını bildiğiniz sorularla kontrol ederseniz, top size küsebilir ve size doğru cevaplar vermeyebilir.
| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 1344485 |
787723 |
hs schlsbrg d 2028 snsnd 5 as.. m. olck (kthrn wttmck , krstn sprngr , hnrk ldtk , knstntn b.sch v. sbrn rthj) |
Hayır! |
| 1344484 |
787723 |
hs schlsbrg d 2028 snsnd 5 as.. m. olck (kthrn wttmck , krstn sprngr , hnrk ldtk , knstntn b.sch v. sbrn rthj) |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 1344483 |
787723 |
hs schlsbrg d 2028 snsnd 5 as.. m. olck (kthrn wttmck , krstn sprngr , hnrk ldtk , knstntn b.sch v. ilk. ths) |
Hayır! |
| 1344482 |
787723 |
hs schlsbrg d 2028 snsnd 5 as.. m. olck (kthrn wttmck , krstn sprngr , hnrk ldtk , knstntn b.sch v. 1 yeni byn as..) |
Еvet |
| 1344481 |
787723 |
hs schlsbrg d 2028 snsnd 6 as.. m. olck (kthrn wttmck , krstn sprngr , t.m. brtz , hnrk ldtk , knstntn b.sch v. 1 yeni byn as..) |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1344480 |
787723 |
hs schlsbrg d 2028 snsnd 6 as.. m. olck (kthrn wttmck , krstn sprngr , t.m. brtz , hnrk ldtk , knstntn b.sch v. ilka ths) |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1344479 |
787723 |
hs schlsbrg d 2028 snsnd 6 as.. m. olck (kthrn wttmck , krstn sprngr , t.m. brtz , hnrk ldtk , knstntn b.sch v. ilk. ths) |
Hayır! |
| 1344478 |
787723 |
hs schlsbrg d 2028 snsnd 6 as.. m. olck (kthrn wttmck , krstn sprngr , t.m. brtz , hnrk ldtk , knstntn b.sch v. ilk. ths) |
Şimdi tahmin edemem |
| 1344477 |
787723 |
hs schlsbrg d 2028 snsnd 6 as.. m. olck (kthrn wttmck , krstn sprngr , t.m. brtz , hnrk ldtk , knstntn b.sch v. ilk. ths) |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
| 1344476 |
787723 |
hs schlsbrg d 2028 snsnd 6 as.. m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1344475 |
787723 |
stffn bbck emkl olnc hs schlsbrg d hep 6 as.. m. olck |
Evet - elbette |
| 1344474 |
787723 |
stffn bbck emkl olnc hs schlsbrg d 6 as.. m. olck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1344473 |
787723 |
jnn smmrß nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d halen bir ev eknmsyn m. v. knds ol.f dnnth emkl olnc nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d bir snrk klfy elmn as.. m. olck |
Еvet |
| 1344472 |
787723 |
jnn smmrß nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d halen bir ev eknmsyn m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1344471 |
787723 |
jnn smmrß nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d eski bir ev eknmsyn myd v. knds ol.f dnnth emkl olnc nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d bir snrk klfy elmn as.. m. olck |
Çok şüpheli |
| 1344470 |
787723 |
jnn smmrß nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d eski bir ev eknmsyn myd v. o ol.f dnnth emkl olnc nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d bir snrk klfy elmn as.. m. olck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1344469 |
787723 |
jnn smmrß nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d eski bir ev eknmsyn myd v. jnn smmrß ol.f dnnth emkl olnc nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d bir snrk klfy elmn as.. m. olck |
Kuşkusuz |
| 1344468 |
787723 |
jnn smmrß nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d eski bir ev eknmsyn m. v. jnn smmrß ol.f dnnth emkl olnc nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d bir snrk klfy elmn as.. m. olck |
Yanıtım hayır |
| 1344467 |
787723 |
jnn smmrß nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d eski bir ev eknmsyn m. v. o ol.f dnnth emkl olnc nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d bir snrk klfy elmn as.. m. olck |
Yanıtım hayır |
| 1344466 |
787723 |
jnn smmrß nmnstr dk aw. hzr ev. hs a. wssrtrm d eski bir ev eknmsyn m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1344465 |
787723 |
hs rckblck d chrstn ar.ns n yrn gln kisi bir erkk (r.nd.lf glück) m. |
Kuşkusuz |
| 1344464 |
787723 |
hs rckblck d chrstn ar.ns n yrn gln kisi bir erkk (r.nd.lf gl.ck) m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1344463 |
787723 |
hs rckblck d chrstn ar.ns n yrn gln kisi bir erkk (rndlf gl.ck) m. |
Bana güvenebilirsin |
| 1344462 |
787723 |
hs rckblck d chrstn ar.ns n yrn gln kisi bir erkk m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1344461 |
787723 |
hs rckblck d chrstn ar.ns n yrn r.nd.lf gl.ck m. gld |
Evet - elbette |
| 1344460 |
787723 |
hs rckblck d chrstn ar.ns n yrn r.nd.lf glück m. gld |
Evet - elbette |
| 1344459 |
787723 |
hs rckblck d chrstn ar.ns n yrn rndlf glück m. gld |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1344458 |
787723 |
hs rckblck d chrstn ar.ns n yrn rndlf gl.ck m. gld |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1344457 |
787723 |
hs rckblck d glck sene 10 as.. m. olck (j.ns nkmm , rndlf gl.ck , brs irsmtv , mrks fhrnhlz , enrc lrnz , k.y rtrmnd , eik. zllnr , brgtt frs , srh m.pst v. s.n.ra knck) |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1344456 |
961712 |
rica etsem yoluna gider misin |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1344455 |
961712 |
yillardir kufur edip ozur diliyorum yok sayiliyorum cevap almiyorum adam yerine koymuyorum ona ragmen defalarca defaatle ozur diliyorum |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1344454 |
961712 |
bu seferligine benim sozumu dinleyebilirmisin |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1344453 |
961712 |
benimle eglenmeyi birakabilirmisiniz |
Pek iyi görünmüyor |
| 1344452 |
961712 |
senden ve kiz arkadaslarindan ve de erkek arkadaslarindan ozur dilerim |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1344451 |
961712 |
izole oldugum aci icinde oldugum yetmezmis gibi birde yillar boyunca senin beni adam yerine koymayisini cektim |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1344450 |
961712 |
o kadar alistin ki ne desem tersini yapmaya |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1344449 |
961712 |
Yanki duruyor herkes duruyor anilar yillar duruyor |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1344448 |
961712 |
neden boyle degilmis gibi insanlara yaydin beni dinlemesen umursamasan bile sanki bunlari sana yapmisim gibi bana bedel odetmeye kalktin |
Yanıtım hayır |
| 1344447 |
961712 |
onun disinda hayatinda bir yerim bile olmadi |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1344446 |
961712 |
toksiklikten kastin kufur etmemse evet sadece kufur ettim sana |
Pek iyi görünmüyor |
| 1344445 |
961712 |
ben sana hic vurmadim ben seni hic kisitlamadim |
Şimdi tahmin edemem |
| 1344444 |
961712 |
sen hep ozgurdun sen hicbirzaman benim etkimde kalmadin benim sozlerimi beni adam yerine bile koymadin |
Kesinlikle öyle |
| 1344443 |
961712 |
ben sana kufur etmekten baska hicbirsey yapmadim |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1344442 |
961712 |
Neden ben seni kisitlamisim gibi davraniyorsun |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1344441 |
961712 |
beni defalarca kandirdin manipule ettin |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1344440 |
961712 |
benimle eglendin oynadin degersiz hissettirdin |
Kuşkusuz |
| 1344439 |
961712 |
aramadin bile yazdigim paragraflara aramalara da donmedin |
Çoğunlukla |
| 1344438 |
961712 |
istedigini giydin istediginle gezdin istedigin ne varsa yaptin |
Çoğunlukla |
| 1344437 |
961712 |
bana hic saygi duymadin |
Sonra tekrar dene |
| 1344436 |
961712 |
yanlis bile olsa ne dediysem tersini yaptin |
Dışarıdan iyi görünüyor |