Магическата
Топка

Samsunga deto go xaresax prodaden li e ot Varna ili ne

Хареса ли ти отговора? Ето и линк към него

Можеш да го изпратиш на приятел или да го споделиш в блога си. Също така можеш да използваш един от бутоните по-долу, за да го споделиш в любимата си социална мрежа:
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Анонимен номер Въпрос Отговор
11097374 905618 Samsunga deto go xaresax prodaden li e ot Varna ili ne Определено
11097373 905618 Samsunga Note 8 deto go xaresax prodaden li e ot Varna ili ne По-добре да не казвам
11097372 905618 Samsunga Note 8 deto go xaresax za 290 lv prodaden li e ot Varna Знаците показват да
11097371 905618 Samsunga deto go xaresax za 290 lv prodaden li e ot Varna Не и след милион години
11097370 905618 Samsunga deto go xaresax za 290 lv proda li e ve4e ot Varna Питай по-късно
11097369 905618 Samsunga deto go xaresax za 290 lv prodaden li e ve4e ot Varna Да, определено
11097368 905618 Samsunga deto go xaresax za 290 lv prodaden li e ve4e Несъмнено да
11097367 905618 Samsunga deto go xaresax za 290 lv prodaden li e Знаците показват да
11097366 905618 Samsunga deto go xaresax az 290 lv prodaden li e Без съмнение
11097365 905618 Samsunga note 8 deto go xaresax az 290 lv prodaden li e Определено
11097364 905618 Samsunga note 8 deto go xaresax az prodaden li e 290 lv Концентрирай се и питай пак
11097363 905618 Samsunga note 8 deto go xaresax az prodaden li e Разчитай на това
11097362 905618 Samsunga note 8 deto go xaresax prodaden li e Разчитай на това
11097361 905618 Samsunga note 8 deto go xaresax prodaden li e ot Varna Несъмнено да
11097360 905618 Samsunga note 8 deto go xaresax prodsden li e ot Varna Несъмнено да
11097359 905618 Samsunga deto go xaresax prodsden li e ot Varna Знаците показват да
11097358 905618 Nadq za pari li zvanq Да
11097357 905618 Nadq za pari li zvanq na men Питай по-късно
11097356 905618 Nadq za pari li zvanq na mene Не изглежда добре
11097355 905618 Nadq za pari li mi zvanq na mene Питай по-късно
11097354 905618 Nadq za pari li mi zvanq na men Неясен отговор, питай пак
11097353 905618 Nadq za pari li mi zvanq Не и след милион години
11097352 216464 Лъже ли ме людка Източниците ми казват не
11097351 231882 Stanimir shte q blokira li tazi elie Знаците показват да
11097350 216464 Спи ли людка в момента Отговорът ми е не
11097349 231882 Tazi elie shte spre li da tarsi stanimir veche i da go blokira Отговорът ми е не
11097348 231882 Tazi elie shte spre li da tarsi stanimir veche Не и след милион години
11097347 195452 Днес ще съм по цял ден на касата Не изглежда добре
11097346 195452 Утре Илияна ще ме остави на работа Не и след милион години
11097345 195452 Днес Илияна ще ме остави на работа Да, определено
11097344 195452 Днес Илияна ще ме остави на работа Концентрирай се и питай пак
11097343 195452 Днес Илияна ще ми каже да отида до офиса Много съмнително
11097342 195452 Днес ще пристига стока Както го виждам - да
11097341 195452 Днес ще престига стока Изглежда добре
11097340 195452 Днес ще престигне стока По-добре да не казвам
11097339 195452 Илияна ще ме остави на работа при днес Не и след милион години
11097338 195452 Сряда ще съм на работа Без съмнение
11097337 195452 Днес ще ми е последния работен ден с Илияна в фирма триста Определено
11097336 195452 Днес ще ми е последния работен ден с Илияна Да
11097335 195452 Илияна ще ме остави на работа при нея Не!
11097334 195452 Илияна ще ме остави мен на работа при нея Несъмнено да
11097333 195452 Днес ще приемам стока на касата на Илияна Знаците показват да
11097332 195452 Днес ще приемам стока Твърде вероятно
11097331 195452 Днес Илияна ще ми даде моето забравено листче от събота Знаците показват да
11097330 195452 Днес Илияна ще ми даде моето забравено листче Твърде вероятно
11097329 231882 Stanimir i elie shte sprat li sas tova pisane veche da se razdelqt da se blokirat Изглежда добре
11097328 231882 Stanimir i elie shte sprat li sas tova pisane veche da se razdelqt Източниците ми казват не
11097327 231882 Elie shte mo odgovori li na stanimir Несъмнено да
11097326 231882 Stanimir shte pishe li na elie dnes Както го виждам - да
11097325 231882 Stanimir Kate pisal taka na elie tq shte spre li da go tarsi veche da ni mo pishe Разчитай на това