| ID |
Número anónimo |
Pregunta |
Respuesta |
| 1569653 |
843150 |
Carla sigue pensando en mi? |
Muy dudoso |
| 1569652 |
722550 |
Ponerle got it , you may pay by cash or an e transfer. It’s $80 for the makeup service plus the lashes |
Será mejor que no te lo diga ahora |
| 1569651 |
722550 |
Ponerle Sounds good, I charge $80 per makeup session, you may pay the same day either by cash or an e transfer. |
Sí - definitivamente |
| 1569650 |
722550 |
Ponerle Sounds good, I charge $80 per makeup session, you may pay the same day either by cash or an e transfer. Let me know if you’d preferred individual lashes or the full strip |
No cuentes con ello |
| 1569649 |
930608 |
Daré por terminado mi matrimonio |
Mi respuesta es no |
| 1569648 |
722550 |
Ponerle Sounds great, I do $80 per makeup session, you may pay the same day either by cash or an e teansfer |
Es cierto |
| 1569647 |
722550 |
Ponerle Sounds good, I charge $80 per makeup session, you may pay the same day by cash or an e transfer if you have RBC |
Mis fuentes me dicen que no |
| 1569646 |
843150 |
Mi ex va a volver conmigo? |
Sin duda |
| 1569645 |
722550 |
Ponerle Gotcha, I charge $80 per makeup session, you may pay with cash or an e transfer |
Será mejor que no te lo diga ahora |
| 1569644 |
722550 |
Ponerle I’ll keep working at mac this month, do some shifts at the warehouse |
Respuesta vaga, vuelve a intentarlo |
| 1569643 |
722550 |
Ponerle nooe |
Sí |
| 1569642 |
722550 |
Ponerle not at all |
Mis fuentes me dicen que no |
| 1569641 |
722550 |
Ponerle nope, I’ll do my shifts scheduled at MAC and work at the warehouse again |
Mi respuesta es no |
| 1569640 |
722550 |
Ponerle nope |
Como lo veo, sí |
| 1569639 |
752391 |
Que numero jugara hoy alas 9 |
No puedo predecirlo ahora |
| 1569638 |
722550 |
Ponerle I’m happy to know. thanks you so much, I’ll do my best at work |
Muy dudoso |
| 1569637 |
722550 |
Ponerle I’m glad to know, thanks you so much, I’ll do my best at work |
Los signos enseñan que sí |
| 1569636 |
211245 |
Valeria Alejandra tiene novio |
Sí - definitivamente |
| 1569635 |
722550 |
Ponerle a Karmen Thank you so much, I’ll do my best at work |
Como lo veo, sí |
| 1569634 |
722550 |
Ponerle a Karmen I’m glad you are doing better, I’ll do my best at work thanks for understanding |
Será mejor que no te lo diga ahora |
| 1569633 |
211245 |
Valeria Alejandra me está mintiendo |
Muy dudoso |
| 1569632 |
722550 |
Ponerle a Karmen I’m glad you are better. I’ll keep doing my best at work, thanks for understanding and for your jelp |
No cuentes con ello |
| 1569631 |
722550 |
Ponerle I’m glad, don’t worry I’ll still keep doing my best at work |
No puedo predecirlo ahora |
| 1569630 |
722550 |
Ponerle how about you |
Sin duda |
| 1569629 |
722550 |
Ponerle how was work for you |
Mis fuentes me dicen que no |
| 1569628 |
722550 |
le it was wonderful…. I’m going back to the warehouse |
Las perspectivas no son buenas |
| 1569627 |
722550 |
Ponerle le it was wonderful… I’m taking the warehouse back |
No cuentes con ello |
| 1569626 |
722550 |
le it was wonderful…. I’ll take the warehouse back |
Como lo veo, sí |
| 1569625 |
722550 |
le it was wonderful…. During break I called my ex boss from the warehouse |
Como lo veo, sí |
| 1569624 |
722550 |
Ponerle I decided to work at the warehouse |
Mi respuesta es no |
| 1569623 |
722550 |
Ponerle it’s a pain in the ass I’ll go back to the warehouse |
Las perspectivas no son buenas |
| 1569622 |
722550 |
le it was wonderful…. I’m making my way back to the warehouse |
No! |
| 1569621 |
722550 |
Ponerle it was wonderful…. I’m going back to the warehouse |
Como lo veo, sí |
| 1569620 |
722550 |
Mandarle a aidan, oh just amazing
I’ll go back to the warejouse |
Es cierto |
| 1569619 |
722550 |
Mandarle screen de los dos chats de Nima y karmen |
Mis fuentes me dicen que no |
| 1569618 |
722550 |
Mandarle screen de mi chat con Karmen |
Sí - definitivamente |
| 1569617 |
722550 |
Mandarle el mensaje de karmen |
Muy dudoso |
| 1569616 |
585489 |
que número va a jugar mañana en la noche |
Muy dudoso |
| 1569615 |
722550 |
Ponerle I just wuit |
Mis fuentes me dicen que no |
| 1569614 |
722550 |
So good I’ll go back to the warehouse |
Muy dudoso |
| 1569613 |
722550 |
Y una risa risa |
Mis fuentes me dicen que no |
| 1569612 |
722550 |
Y una cara cagandome de rida |
Los signos enseñan que sí |
| 1569611 |
722550 |
Ponerle he might bring it uo |
Puedes confiar en eso |
| 1569610 |
722550 |
Ponerle he might open uo |
Como lo veo, sí |
| 1569609 |
722550 |
Ponerle he’ll probably open up |
No cuentes con ello |
| 1569607 |
722550 |
Brag about the sexy Latina you’ve been seeing |
Muy dudoso |
| 1569606 |
722550 |
Ponerle tell him about the sexy Latina you’ve been tucking ha-ha-ha |
Probablemente |
| 1569603 |
722550 |
Ponerle tell him about the hot Latina you are playing around with and maybe he’ll open up |
No puedo predecirlo ahora |
| 1569602 |
722550 |
Ponerle tell him about this hot Latina you’ve been seeing maybe he’ll open uo |
Parece bien |
| 1569600 |
722550 |
Ponerle geez what about his gf |
Es decididamente así |