Sihirli top

Bakanlığa gideyim mi

Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı

Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Anonim numara Soru Cevap
1003498 806357 Bakanlığa gideyim mi Kaynaklarım hayır diyor
1003497 806357 Karanlıktan çıkayım mı Hayır!
1003496 954714 Yazacak mı Evet - elbette
1003495 954714 Beni unuttu mu Çok şüpheli
1003494 954714 Beni düşünüyor mu Şimdi tahmin edemem
1003493 572575 Numarasını silmeli miyim Kesinlikle
1003492 5240 benden nefret mi ediyo Şimdi tahmin edemem
1003491 5240 beni seviyo mu Çoğunlukla
1003490 5240 bana aşık olan kişinin baş harfi Evet - elbette
1003489 341047 mnrt ct htl d azz ünl al. özcn n rsm grvl yrdmcs old. m. Çoğunlukla
1003488 341047 mnrt ct htl d al. aydgn al. özcn n rsm grvl yrdmcs olck m. Yanıtım hayır
1003487 341047 mnrt ct htl d al. aydgn al. özcn n rsm grvl yrdmcs old. m. Kaynaklarım hayır diyor
1003486 341047 mnrt ct htl d 2 sn snr yeni grsn sf azz ünl m. olck Gördüğüm kadarıyla, evet
1003484 341047 mnrt ct htl d glck sn yine grsn sf al. özcn m. olck Kesinlikle
1003483 341047 mnrt ct htl d glck sn yine grsn sf al. özcn m. olck Şimdi tahmin edemem
1003482 341047 mnrt ct htl d glck sn yeni grsn sf azz ünl m. olck Hayır!
1003481 341047 mnrt ct htl d al. özcn glck sn clsck m. Kaynaklarım hayır diyor
1003480 341047 mnrt ct htl d rky glgl 2 sn snr yeni as.. bs olck m. Еvet
1003479 341047 mnrt ct htl d rky glgl 2 sn snr yeni as.. bs olck m. Biraz belirsiz, tekrar dene
1003478 341047 mnrt ct htl d rky glgl 2 sn snr yeni as.. bs olck m. Şimdi söylemesem daha iyi
1003477 341047 mnrt ct htl d abdllh krks 2 sn snr tkrr clsck m. Çok şüpheli
1003476 341047 mnrt ct htl d abdllh krks glck sn tkrr clsck m. Еvet
1003475 341047 mnrt ct htl d br snrk as.. bs rky glgl m. olck Еvet
1003474 341047 mnrt ct htl d br snrk grsn sf azz ünl m. olck Evet - elbette
1003473 341047 mnrt ct htl d br snrk as.. bs alddn yldz m. olck Kesinlikle öyle
1003472 341047 mnrt ct htl d br snrk as.. bs ilys plt m. olck Milyon yil geçse bile hayir
1003471 341047 yo. s. krdsmn mstkbl krs m. Kuşkusuz
1003470 341047 bnm ilrd dnlycgm 2 amrkl rck mzk grplr m. olck (lmp bzkt v. fllf) Еvet
1003469 341047 bnm ilrd dnlycgm 2 amrkl rck mzk grplr m. olck (lmp bzkt v. br grp dh) Kesinlikle öyle
1003468 341047 bnm ilrd dnlycgm 2 amrkl rck mzk grplr m. olck (lmp bzkt v. br grp dh) Konsantre ol ve tekrar sor
1003467 341047 bnm ilrd dnlycgm 2 amrkl rck mzk grplr m. olck Belirtiler olduğu yönünde
1003466 341047 bnm ilrd dnlycgm 4 amrkl rck mzk grplr m. olck Hayır!
1003465 341047 bnm ilrd dnlycgm 4 amrkl rck mzk grplr m. olck Biraz belirsiz, tekrar dene
1003464 341047 lnkn prk mzk grbnn grp ism. dgsck m. Kaynaklarım hayır diyor
1003463 1017854 yanındaki arkları baktığımı söyledi mi Еvet
1003462 1017854 yanındaki arkları söyledi mi Bana güvenebilirsin
1003461 341047 kzlck srbtnd dg n dzd br kz m. old. v. o kzn ism. kiv. m. olck Kesinlikle öyle
1003460 341047 kzlck srbtnd dg n dzd br kz m. old. Gördüğüm kadarıyla, evet
1003459 341047 kzlck srbtnd dg n dzd br kz m. old. Şimdi tahmin edemem
1003458 341047 evrm alsy byk ihtmll kzlck srbtnn iknc sznnd oynyck m. Milyon yil geçse bile hayir
1003457 341047 evrm alsy byk ihtmll kzlck srbtnn iknc sznnd oynyck m. Konsantre ol ve tekrar sor
1003456 341047 brs klc byk ihtmll kzlck srbtnn iknc sznnd oynyck m. Kesinlikle öyle
1003455 341047 brs klc kzlck srbtnn iknc sznnd oynyck m. Dışarıdan iyi görünüyor
1003454 341047 evrm alsy kzlck srbtnn iknc sznnd oynyck m. Gördüğüm kadarıyla, evet
1003446 711354 Mesaj atmalı mıyım? Kaynaklarım hayır diyor
1003445 711354 Mesaj atmalı mıyım? Biraz belirsiz, tekrar dene
1003444 282934 Yorgun muyum Belirtiler olduğu yönünde
1003443 282934 Psikolojim iyi mi Gördüğüm kadarıyla, evet
1003442 341047 kiv. akl. bnm mstkbl krm m. Еvet
1003441 341047 kl dk üce ailsndn brtk prvn m. nmnstr d ysyr Gördüğüm kadarıyla, evet