ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
1026598 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , en. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. = 1 oğln v. 1 kz , gö. i. ^ smy yvz = alp |
Kuşkusuz |
1026597 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , en. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. = 2 oğln , gö. i. ^ smy yvz = alp |
Milyon yil geçse bile hayir |
1026596 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , en. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. = 2 kz , gö. i. ^ smy yvz = alp |
Hayır! |
1026595 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , en. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. = 2 kz , gö. i. ^ smy yvz = alp |
Şimdi tahmin edemem |
1026594 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , en. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. , gö. i. ^ smy yvz = alp |
Bana güvenebilirsin |
1026593 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. , gö. i. ^ smy yvz = alp |
Çok şüpheli |
1026592 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. = efln v. elvn , gö. i. ^ smy yvz = alp |
Milyon yil geçse bile hayir |
1026591 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. = efln v. elvn , gö. i. ^ smy yvz = .lp |
Hayır! |
1026590 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. = efln v. elvn |
Kesinlikle öyle |
1026589 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. = 2 kz |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1026588 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. = 2 oğln |
Kaynaklarım hayır diyor |
1026587 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. =?v. ? |
Belirtiler olduğu yönünde |
1026586 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn pra. = chnmrt v. cvnmrt |
Milyon yil geçse bile hayir |
1026585 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn , em. çt. ^ lrdn prkj = chnmrt v. cvnmrt |
Yanıtım hayır |
1026584 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.s = uğr v. trkn |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1026583 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync = uğr v. trkn |
Bana güvenebilirsin |
1026582 |
27708 |
o. i. ^ kıv. akl. = zynp , aydrn v. krdln , e. i. ^ ync s.. = uğr v. trkn |
Milyon yil geçse bile hayir |
1026581 |
27708 |
dymn oğlnn tek ymrt ikz oğllr (chnmrt v. cvnmrt) m. olck |
Kuşkusuz |
1026580 |
27708 |
dymn oğlnn tek ymrt ikz oğllr m. olck |
Kesinlikle öyle |
1026579 |
27708 |
dymn oğlnn ikz kzlr (efln v. elvn) m. olck |
Kaynaklarım hayır diyor |
1026578 |
27708 |
dymn oğlnn ikz kzlr m. olck |
Kesinlikle öyle |
1026577 |
27708 |
dymn oğlnn tk ymrt ikz oğllr m. olck |
Kesinlikle öyle |
1026576 |
27708 |
dymn oğlnn ikz oğllr m. olck |
Evet - elbette |
1026575 |
27708 |
dymn oğlnn ikzlr m. olck |
Çoğunlukla |
1026574 |
27708 |
dymn oğlnn 2 kzlr m. olck |
Pek iyi görünmüyor |
1026570 |
1000184 |
Sevgi bile yalan olmuş |
Belirtiler olduğu yönünde |
1026569 |
1000184 |
Değilmişim top yanilmaz xd |
Hayır! |
1026568 |
1000184 |
Hayranim sana Tuğbam. |
Kaynaklarım hayır diyor |
1026567 |
1000184 |
Osy künefe yemeye davet ediyor seni |
Çoğunlukla |
1026566 |
791157 |
Ananın gözü olcakmi |
Kuşkusuz |
1026565 |
791157 |
Bana yarın bakacak mı |
Konsantre ol ve tekrar sor |
1026564 |
791157 |
Benden hoşlanıyor mu |
Kesinlikle öyle |
1026563 |
791157 |
Benden hoslaniyormu |
Pek iyi görünmüyor |
1026562 |
791157 |
Bana yarın bakcakmi |
Pek iyi görünmüyor |
1026561 |
1005040 |
Yemek yesem mi |
Sonra tekrar dene |
1026560 |
1005040 |
Yemek yesem mi |
Şimdi tahmin edemem |
1026542 |
27708 |
uğr v. trkn n annlr ync m. olck |
Еvet |
1026541 |
412331 |
beni görecek mi orada |
Kesinlikle öyle |
1026540 |
412331 |
emircan ın konserine gelecek mi |
Kuşkusuz |
1026539 |
412331 |
konserde karşılacak mıyız |
Kaynaklarım hayır diyor |
1026538 |
412331 |
olmayacağımızı mı düşünüyor |
Evet - elbette |
1026537 |
412331 |
eskisi gibi olmak istiyor mu |
Kesinlikle öyle |
1026536 |
412331 |
özlüyor mu eskiyi |
Çoğunlukla |
1026535 |
412331 |
aklına geliyo muyum |
Kesinlikle öyle |
1026534 |
412331 |
peki beni düşünüyor mu |
Hayır! |
1026533 |
412331 |
bu benim son umudum emin beni hala seviyor mu |
Çoğunlukla |
1026532 |
412331 |
sılayla sevgili mi |
Çok şüpheli |
1026531 |
412331 |
hırkamı bana ait diye mi vermiyor |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1026530 |
412331 |
hırkamı aklına gelmediği için mi vermiyor |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1026529 |
412331 |
hırkamı verecek mi |
Pek iyi görünmüyor |