ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
1030170 |
51694 |
Yapcak bişey yok |
Çoğunlukla |
1030169 |
51694 |
Ailelerimi tanişacak. |
Bana güvenebilirsin |
1030168 |
51694 |
Gitti gider |
Sonra tekrar dene |
1030167 |
51694 |
Ailelermi tanişacak |
Çoğunlukla |
1030166 |
51694 |
Niye seviyorum. |
Kesinlikle öyle |
1030165 |
51694 |
Osy sevdiğine kavuşacak mi |
Belirtiler olduğu yönünde |
1030164 |
882445 |
Baran beni seviyorum |
Kuşkusuz |
1030163 |
51694 |
Muratlarim gerçekleşecek mi. |
Еvet |
1030162 |
51694 |
Senin kaynaklarina tüküreyim. |
Kesinlikle öyle |
1030161 |
51694 |
Tuğbam Tuğbam |
Bana güvenebilirsin |
1030160 |
51694 |
Soyle la zottirik |
Kaynaklarım hayır diyor |
1030159 |
51694 |
Tuğba benim sevdam. |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1030158 |
51694 |
Tuğba benim mükemmelim. |
Kaynaklarım hayır diyor |
1030157 |
120015 |
7.drt stj , 8.chrstna ex-przl rthrt , 7.rs fschr , 8.ja..ne ztt |
Bana güvenebilirsin |
1030156 |
120015 |
7.drt stj , 8.chrstna przl rthrt , 7.rs fschr , 8.ja..ne ztt |
Yanıtım hayır |
1030155 |
120015 |
7.drt stj , 8.chrstna rthrt , 7.rs fschr , 8.ja..ne ztt |
Kesinlikle |
1030154 |
120015 |
9.drt stj , 10.chrstna rthrt , 9.rs fschr , 10.ja..ne ztt |
Еvet |
1030153 |
120015 |
7.drt stj , 8.chrstna rthrt , 7.rs fschr , 8.ja..ne ztt |
Kuşkusuz |
1030152 |
120015 |
7.drt stj , 8.chrstna rthrt , 7.rs fschr , 8.ja..ne ztt |
Konsantre ol ve tekrar sor |
1030151 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn glck sn dldrmk içn chrstna rthrt v. ja..ne ztt iksd içrdn m. bşvrcklr |
Kuşkusuz |
1030150 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn glck sn dldrmk içn chrstna rthrt v. jan..e ztt iksd içrdn m. bşvrcklr |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1030149 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn 2024 d dldrmk içn chrstna rthrt v. jan..e ztt iksd içrdn m. bşvrcklr |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1030148 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn dldrmk içn chrstna rthrt v. jan..e ztt iksd içrdn m. bşvrcklr |
Bana güvenebilirsin |
1030147 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn dldrmk içn chrstna rthrt v. Jan.n. ztt iksd içrdn m. bşvrcklr |
Milyon yil geçse bile hayir |
1030146 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn dldrmk içn chrstna rthrt v. janine ztt iksd içrdn m. bşvrcklr |
Belirtiler olduğu yönünde |
1030145 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn chrstna rthrt v. janine ztt içrdn m. ev eknm yntclr olrk bşvrcklr |
Hayır! |
1030144 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn chrstna rthrt v. janine ztt içrdn m. Mtfk yntclr olrk bşvrcklr |
Kaynaklarım hayır diyor |
1030143 |
51694 |
Osyt sevdam |
Kuşkusuz |
1030142 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn chrstna rthrt v. janine ztt içrdn m. bşvrcklr |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1030141 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn chrstna rthrt v. janine ztt m. glcklr |
Belirtiler olduğu yönünde |
1030140 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn chrstna rthrt v. jnne ztt m. glcklr |
Evet - elbette |
1030139 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn chrstna rthrt v. jnn zett m. glcklr |
Çoğunlukla |
1030138 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd içn drt stj v. rs fschr n yrlrn chrstna rthrt v. jnn ztt m. glcklr |
Hayır! |
1030137 |
51694 |
Tosy sevdam |
Milyon yil geçse bile hayir |
1030136 |
51694 |
T Sevdam |
Yanıtım hayır |
1030135 |
51694 |
Oy sevdam |
Çoğunlukla |
1030134 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr ev. içn chrstna rthrt v. jqln pskwsk drt stj v. rs fschr yrlrn iksd içrdn m. bşvrcklr |
Kesinlikle öyle |
1030133 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr ev. içn chrstna rthrt v. jqln pskwsk drt stj v. rs fschr yrlrn iksd içrdn m. bşvrcklr |
Sonra tekrar dene |
1030132 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evi içn chrstna rthrt v. jqln pskwsk drt stj v. rs fschr yrlrn iksd içrdn m. bşvrcklr |
Kesinlikle öyle |
1030131 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evi içn içrdn chrstna rthrt v. jqln pskwsk drt stj v. rs fschr emkl oldklrnd yrlrn m. glcklr |
Kesinlikle |
1030130 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evi içn chrstna rthrt v. jqln pskwsk drt stj v. rs fschr emkl oldklrnd yrlrn m. glcklr |
Kaynaklarım hayır diyor |
1030129 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr ev. içn chrstna rthrt v. jqln pskwsk drt stj v. rs fschr emkl oldklrnd yrlrn m. glcklr |
Yanıtım hayır |
1030128 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr içn chrstna rthrt v. jqln pskwsk drt stj v. rs fschr emkl oldklrnd yrlrn m. glcklr |
Еvet |
1030127 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd chrstna rthrt v. jqln pskwsk drt stj v. rs fschr emkl oldklrnd yrlrn m. glcklr |
Kuşkusuz |
1030126 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd chrstna rthrt v. jqln pskwsk drt stj n v. rs fschr n yrlrn m. glcklr |
Belirtiler olduğu yönünde |
1030125 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd drt stj n v. rs fschr n yrlrn bu sn arlk aynd chrstna rthrt v. jqln pskwsk m. glcklr |
Kuşkusuz |
1030124 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd drt stj n v. rs fschr n yrlrn bu sn ksm aynd chrstna rthrt v. jqln pskwsk m. glcklr |
Hayır! |
1030123 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd drt stj n v. rs fschr n yrlrn bu sn chrstna rthrt v. jqln pskwsk m. glcklr |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1030122 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd drt stj n v. rs fschr n yrlrn glck sn chrstna rthrt v. jqln pskwsk m. glcklr |
Kaynaklarım hayır diyor |
1030121 |
120015 |
nmnstr dk ansgrstft hzr evnd drt stj n v. rs fschr n yrlrn chrstna rthrt v. jqln pskwsk m. glcklr |
Kesinlikle |