ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
1056401 |
742138 |
Veysel can kul empat mı |
Еvet |
1056394 |
742138 |
Veysel can kulu müdürün yiğeni tarım Kredi kooperatifleri'nde çalışan abla mı sikirkti |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1056393 |
742138 |
Veysel can kulu müdürün tarım Kredi kooperatifleri'nde çalışan abla mı sikti |
Pek iyi görünmüyor |
1056392 |
534894 |
dv. i. & ms.re blc = tgb & btl , dmt i. & hkn i.ik = blny & brky , e.g. kc & ygt blc = bsk , ö.g. kc & al. blkc = ccklr yk v. ccklr ypmycklr , o. i. & kiv. akl. = zynp , aydrn & krdln , e. i. & yo. s.s = grky & sckn , hsyn i. & ir.n. = 2 mnv erkk evlt , flz i. & ahmt ky = src tlh & yrn |
Kesinlikle öyle |
1056391 |
534894 |
dv. i. & ms.re blc = tgb & btl , dmt i. & hkn i.ik = blny & brky , e.g. kc & ygt blc = bsk , ö.g. kc & al. blkc = ccklr yk v. ccklr ypmycklr , o. i. & kiv. akl. = zynp , aydrn & krdln , e. i. & yo. s.s = grky & sckn , hsyn i. & ir.n. = 2 mnv erkk evlt , flz i. & ahmt ky = src tlh & yrn |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1056390 |
534894 |
dv. i. & mssr blc = tgb & btl , dmt i. & hkn i.ik = blny & brky , e.g. kc & ygt blc = bsk , ö.g. kc & al. blkc = ccklr yk v. ccklr ypmycklr , o. i. & kiv. akl. = zynp , aydrn & krdln , e. i. & yo. s.s = grky & sckn , hsyn i. & ir.n. = 2 mnv erkk evlt , flz i. & ahmt ky = src tlh & yrn |
Pek iyi görünmüyor |
1056388 |
742138 |
Halil abi kötünün teki mi |
Çoğunlukla |
1056387 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n n 2 mnv og.llr m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
1056385 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n n 2 mnv kzlr m. olck |
Milyon yil geçse bile hayir |
1056384 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n n 1 mnv ogllr v. 1 mnv kzlr m. olck |
Yanıtım hayır |
1056383 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n n 1 mnv ogllr v. 1 mnv kzlr m. olck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1056382 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n n 2 mnv ogllr m. olck |
Çok şüpheli |
1056381 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n n 2 mnv ogllr m. olck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1056380 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n n 2 mnv ogllr m. olck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1056379 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n n 2 mnv ccklr m. olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1056378 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n knd knlrndn ccklr olck m. |
Yanıtım hayır |
1056377 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n öz ccklr olck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1056376 |
742138 |
Enes arslan çok kötü birisi mi |
Milyon yil geçse bile hayir |
1056375 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n ccklr olck m. |
Kuşkusuz |
1056374 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n ccklr olck m. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1056373 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. ir.n. v. hsyn n knd ccklr olck m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1056372 |
742138 |
Enes arslan iyi birisi mi |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1056371 |
742138 |
Enes arslan iyi birisi mi |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1056370 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. onlrn knd ccklr olck m. |
Kuşkusuz |
1056369 |
742138 |
Enes arslan kötü birisi mi |
Çok şüpheli |
1056368 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. onlrn byljk ccklr olck m. |
Kesinlikle |
1056367 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. onlrn ikz ccklr olck m. |
Hayır! |
1056366 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. onlrn öz ccklr olck m. |
Evet - elbette |
1056365 |
742138 |
Enes arslan'ı Plevne bahçelievler de çalışan tarım Kredi kooperatiflerin de çalışan abla mı önden sikti |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1056364 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. v. onlrn ccklr olck m. |
Evet - elbette |
1056363 |
742138 |
Enes arslan'ı Plevne bahçelievler de çalışan tarım Kredi kooperatiflerin de çalışan abla mı sikti |
Çoğunlukla |
1056362 |
534894 |
amcmn ogl. rus esi il. hyt by evl. klck m. |
Еvet |
1056361 |
742138 |
Enes arslan'ı Plevne bahçelievler tarım Kredi kooperatiflerin de çalışan abla mı sikti |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1056360 |
742138 |
Enes arslan'ı Plevne bahçelievler tarım Kredi kooperatiflerin de çalışan abla mı sikti |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1056359 |
742138 |
Enes arslan'ı Plevne bahçelievler tarım Kredi kooperatiflerin de çalışan abla mı sikti |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1056358 |
742138 |
Enes arslan'ı tarım Kredi kooperatiflerin de çalışan abla mı sikti |
Kaynaklarım hayır diyor |
1056357 |
742138 |
Enes arslan'ı tarım Kredi kooperatiflerin de çalışan abla mı sikti |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1056352 |
742138 |
Enes arslan her şeye karışıyor muydu önceden |
Hayır! |
1056351 |
742138 |
Enes arslan her şeye karışıyor muydu |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1056350 |
742138 |
Enes arslan her şeye karışıyor muydu |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1056348 |
742138 |
Halil abi şeytan birisi mi |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1056347 |
742138 |
Halil abi şeytan birisi mi |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1056346 |
742138 |
Halil abi narsist birisi mi |
Çok şüpheli |
1056345 |
742138 |
Halil abi narsist birisi mi |
Şimdi tahmin edemem |
1056344 |
742138 |
Halil abi empat birisi mi |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1056343 |
742138 |
Halil abi habist empat birisi mi |
Kuşkusuz |
1056342 |
742138 |
Halil abi habist narsist birisi mi |
Yanıtım hayır |
1056341 |
742138 |
Halil abi habist narsist birisi mi |
Şimdi tahmin edemem |
1056340 |
742138 |
Halil abi iyi birisi mi |
Çok şüpheli |
1056339 |
742138 |
Halil abi kötü birisi mi |
Hayır! |