Sihirli top
Turkish
English
Bulgarian
Russian
Dutch
Spanish
German
French
Turkish
Başlangıç
Kurallar
Sorulari silmek
bn 100 yşn kdr yşyck mym
Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı
Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
ID
Anonim numara
Soru
Cevap
1136267
534894
bn 100 yşn kdr yşyck mym
Biraz belirsiz, tekrar dene
1136266
534894
annm 10 ay snr tkrr yryck m.
Kuşkusuz
1136265
330230
peki ben bir gün hastaneye yatarsam evde kimseyle vedaşlaşmıcam şu an gözlerim doldu ağlıyorum dimi
Gördüğüm kadarıyla, evet
1136264
534894
annm 6 ay snr tkrr yryck m.
Milyon yil geçse bile hayir
1136263
534894
annm 6 ay snr tkrr knşck m.
Dışarıdan iyi görünüyor
1136262
534894
annm , bbm v. mstkbl kynbbm bnm dğnm görcklr br tk mstkbl kynan.m hrç
Çoğunlukla
1136261
330230
peki hastaneye yatarsam kimseyle vedalaşmıcam şu an gözlerim doldu ağlıyorum dimi
Bana güvenebilirsin
1136260
534894
bbm uzn yşyck m.
Çoğunlukla
1136259
534894
annm uzn yşyck m.
Еvet
1136258
330230
peki annemle vedalaşcam babamla vedaşlaşcam şuan gözlerim doldu ağlıyorum dimi
Konsantre ol ve tekrar sor
1136257
330230
peki ben bir gün hastaneye yatarsam kardeşimle vedaşlaşmıcam onu öle bırakcam kime ne zararım var dimi
Kesinlikle
1136256
330230
peki kardeşim benim hatamı bekliyor hata mı görünce hastaneye yatırmaya çalışcak ben hiç bir zaman eline fırsat vermicem hata yapmıcam dimi
Kesinlikle öyle
1136255
534894
bnm evlncğm kz nmnstr dn br türk kz m. v. o kz kıv. m.
Kuşkusuz
1136254
534894
bnm evlncğm kz nmnstr dn br türk kz m.
Kesinlikle
1136253
534894
bnm evlncğm kz nmnstr dn m. Byk ihtmll
Kaynaklarım hayır diyor
1136252
534894
bnm evlncğm kz nmnstr dn m.
Gördüğüm kadarıyla, evet
1136251
534894
bnm evlncğm kz nmnstr dn m.
Şimdi söylemesem daha iyi
1136250
534894
bnm evlncğm kz nmnstr dn m.
Şimdi söylemesem daha iyi
1136249
534894
bnm evlncğm kz nmnstr dn m.
Şimdi söylemesem daha iyi
1136248
534894
bnm evlncğm kz kıv. m.
Kesinlikle öyle
1136247
330230
peki kardeşim benim hatamı mı bekliyor hata mı görünce hastaneye yatırmaya çalışcak ben hiç bir eline fırsat vermicem hata yapmıcam dimi
Sonra tekrar dene
1136246
534894
bnm evlncğm kz b. Kam. m.
Pek iyi görünmüyor
1136245
330230
peki kardeşim beni hapishaneye değil hastaneye mi yatırmaya çalışıyor
Kesinlikle öyle
1136244
330230
peki kardeşim beni hapishaneye değil hastaneye yatırmaya çalışıyor beni
Biraz belirsiz, tekrar dene
1136243
534894
bnm evlncğm kz krşhrl m.
Kuşkusuz
1136242
330230
peki kardeşim hapishaneye değil hastaneye mi yatırmaya çalışıyor
Yanıtım hayır
1136241
534894
bnm br türk kz il. evlnblmm grçkc m.
Kesinlikle öyle
1136240
534894
bnm br türk kz il. evlnmm grçkc m.
Dışarıdan iyi görünüyor
1136239
534894
bnm br türk kz il. evlnmm grçkc m.
Şimdi söylemesem daha iyi
1136238
534894
bnm evlncğm kz mltyl (sv. sk.) m.
Yanıtım hayır
1136237
534894
bnm evlncğm kz mltyl (sv. sk.) m.
Sonra tekrar dene
1136236
534894
bnm evlncğm kz mltyl (sv. sk.) m.
Şimdi söylemesem daha iyi
1136235
534894
bnm evlncğm kz mltyl m.
Bana güvenebilirsin
1136234
330230
peki kardeşim beni hapishaneye değil hastaneye yatırmaya çalışıyor
Konsantre ol ve tekrar sor
1136233
534894
bnm evlncğm kz mltyl m.
Biraz belirsiz, tekrar dene
1136232
534894
bnm evlncğm kz yr çrml v. yr mltyl (pl. bk.) m.
Yanıtım hayır
1136231
534894
bnm evlncğm kz yr çrml v. yr mltyl m.
Kuşkusuz
1136230
534894
bnm evlncğm kz yr çrml v. yr mltyl m.
Şimdi söylemesem daha iyi
1136229
330230
peki kardeşim beni hapishaneye hastaneye yatırmaya çalışıyor dimi
Milyon yil geçse bile hayir
1136228
534894
bnm evlncğm kz artvnl m.
Milyon yil geçse bile hayir
1136227
534894
bnm evlncğm kz gzntpl m.
Hayır!
1136226
330230
peki kesin almadan gitcek
Kesinlikle
1136225
330230
peki polislerde beni almadan gitcek dimi
Kuşkusuz
1136224
330230
peki polisler eve gelince annem polislere kızım rasız hemen polislere engelli roporumu göstercek bide kulandığım hapları göstercek dimi
Çoğunlukla
1136223
330230
peki polisler eve gelince annem benim kızım rasız o suçsuz engelli raporumu var dicek
Kuşkusuz
1136222
330230
peki hapishane değil nezarathane demi kalcam 2 gün oda iftiradan sonra suçsuz olduğum anlıcaklar serbest bırakcaklar beni
Çoğunlukla
1136221
17350
Tuğbama birkez gidebilecekmiyim.
Kaynaklarım hayır diyor
1136220
330230
peki hapishanede yatmıcam dimi
Yanıtım hayır
1136219
330230
peki hapishanede yatcam mı
Bana güvenebilirsin
1136218
330230
peki çok eskiden yatım hastanede onu mu diyorsun bundan sonra hastanede yatmıcam dimi
Kesinlikle
<< Yeni sorular
Eski sorular >>