ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
1179880 |
695363 |
ndj schrdr kndn y.rk dn snr yeni b.r erkk arkds blck m. v. o gnc ad.m d m. brü. 14 d ysyck v. knds yr almn v. yr rus m. olck v. onlrn ccklr olck m. |
Çoğunlukla |
1179879 |
695363 |
ndj schrdr kndn y.rk dn snr yeni b.r erkk arkds blck m. v. o gnc ad.m d m. brü. 14 d ysyck v. knds yr almn v. yr rus m. olck |
Kesinlikle |
1179878 |
695363 |
ndj schrdr kndn y.rk dn snr yeni b.r erkk arkds blck m. v. o gnc ad.m d m. brü. 14 d ysyck |
Kuşkusuz |
1179877 |
695363 |
ndj schrdr kndn y.rk dn snr yeni b.r erkk arkds blck m. |
Еvet |
1179876 |
695363 |
ndj schrdr kndn y.rk dn snr b.sk. b.r erkk arkds blck m. |
Çoğunlukla |
1179875 |
695363 |
ndj schrdr y.rk dtlfsn dn b.r önck erkk arkdsyl brlsck m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
1179874 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn brüg. 14 dn gr dns olmmk üzr ayrld m. v. knds schlswg e m. gr tsnd |
Çoğunlukla |
1179873 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn brüg. 14 dn gr dns olmmk üzr ayrld m. v. knds schlswg e m. gr tsnd |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1179872 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn brüg. 14 dn gr dns olmmk üzr ayrld m. v. knds tmll schlswg e m. gr dnd |
Çok şüpheli |
1179871 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn brüg. 14 dn gr dns olmmk üzr ayrld m. v. knds schlswg e m. gr dnd |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1179870 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn brüg. 14 dn gr dns olmmk üzr ayrld m. |
Bana güvenebilirsin |
1179869 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn brüg. 14 e tmll gr dnck m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
1179868 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn brüg. 14 e gr dnck m. |
Çok şüpheli |
1179867 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn brüg. 14 e evd. ysyn olrk gr dnck m. |
Çok şüpheli |
1179866 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn br.st. 14 e evd. ysyn olrk gr dnck m. |
Yanıtım hayır |
1179865 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn br.st. 14 e ysyn olrk gr dnck m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
1179864 |
695363 |
y.rk dtlfsn askrlg btnc bzm nmnstr dk aprtmn br.st. 14 e gr dnck m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
1179863 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn br.st. 14 e gr dnck m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1179862 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn brü.st. 14 e gr dnck m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
1179861 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn brü. 14 e gr dnck m. |
Yanıtım hayır |
1179860 |
695363 |
y.rk dtlfsn bzm nmnstr dk aprtmn gr dnck m. |
Hayır! |
1179859 |
695363 |
ndj schrdr y.rk dtlfsn dn ayrld m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
1179858 |
695363 |
ndj schrdr n esk. b.r erkk arkds olck m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
1179857 |
695363 |
ndj schrdr n b.r erkk arkds olck m. |
Bana güvenebilirsin |
1179856 |
695363 |
ndj schrdr n yeni b.r erkk arkds olck m. |
Yanıtım hayır |
1179855 |
695363 |
y.rk dtlfsn nmnstr dk bzm aprtmn gr dnck m. |
Çok şüpheli |
1179854 |
695363 |
y.rk dtlfsn nmnstr dk brü. 14 e gr dnck m. |
Yanıtım hayır |
1179853 |
695363 |
y.rk dtlfsn nmnstr dk brü. 14 e gr dnck m. |
Sonra tekrar dene |
1179852 |
695363 |
y.rk dtlfsn suan schlswg d asker mi |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1179851 |
695363 |
y.rk dtlfsn suan schlswg d asker de mi |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1179850 |
695363 |
y.rk dtlfsn suan asker de mi |
Evet - elbette |
1179849 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn d ndj schrdr tkrr y.rk dtlfsn il. brlkt ysyck m. |
Çoğunlukla |
1179848 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn d ndj schrdr b.r öm.r by klck m. |
Pek iyi görünmüyor |
1179847 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn ndj schrdr glck sn ayrlck m. |
Çok şüpheli |
1179846 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn ndj schrdr bu sn ayrlck m. |
Pek iyi görünmüyor |
1179845 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn b.r kms ail. bu sene ekslck m. v. onlr slh shbn v. hnn khj m. olcklr v. onlrn yrlrn türk b.r ail. m. glck v. b.n o aily tnyr mym v. tsnck o ail. gnc b.r cft m. v. onlr trky dn almnyy tsnms b.r cft m. (ay..n ayd. v. frd. ayd.) |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1179844 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn b.r kms ail. bu sene ekslck m. v. onlr slh shbn v. hnn khj m. olcklr v. onlrn yrlrn türk b.r ail. m. glck v. b.n o aily tnyr mym v. tsnck o ail. gnc b.r cft m. v. onlr trky dn almnyy tsnms b.r cft m. |
Kuşkusuz |
1179843 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn b.r kms ail. bu sene ekslck m. v. onlr slh shbn v. hnn khj m. olcklr v. onlrn yrlrn türk b.r ail. m. glck v. b.n o aily tnyr mym v. tsnck o ail. gnc b.r cft m. v. onlr ayd.. aydnl v. frdn aydnl m. olcklr |
Kesinlikle öyle |
1179842 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn b.r kms ail. bu sene ekslck m. v. onlr slh shbn v. hnn khj m. olcklr v. onlrn yrlrn türk b.r ail. m. glck v. b.n o aily tnyr mym v. tsnck o ail. gnc b.r cft m. |
Evet - elbette |
1179841 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn b.r kms ail. bu sene ekslck m. v. onlr slh shbn v. hnn khj m. olcklr v. onlrn yrlrn türk b.r ail. m. glck v. b.n o aily tnyr mym |
Kesinlikle |
1179840 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn b.r kms ail. bu sene ekslck m. v. onlr slh shbn v. hnn khj m. olcklr v. onlrn yrlrn türk b.r ail. m. glck |
Evet - elbette |
1179839 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn b.r kms ail. bu sene ekslck m. v. onlr slh shbn v. hnn khj m. olcklr v. onlrn yrlrn türk b.r ail. m. glck |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1179838 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn b.r kms ail. bu sene ekslck m. v. onlr slh shbn v. hnn khj m. olcklr |
Еvet |
1179837 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn b.r kms ail. bu sene ekslck m. |
Kesinlikle |
1179836 |
695363 |
bzm nmnstr dk aprtmn dn b.r kms ail. ekslck m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1179835 |
695363 |
byk dymn kz lrd. pra. n kuz.n n oglyl m. evlnck |
Еvet |
1179834 |
695363 |
byk dymn kz lrd. pra. n kznnn oglyl m. evlnck |
Kaynaklarım hayır diyor |
1179833 |
695363 |
byk dymn kz b.r ksvl b.r erkkl m. evlnck |
Bana güvenebilirsin |
1179832 |
695363 |
hs schlsbrg dn şmdy kadar 5 aş.. m. kvld (lf schwrz , srh krschnsk , dnl hmnn , hrst mchl grwn , gui.. schbl v. k.n. kmmrch) |
Kuşkusuz |
1179831 |
695363 |
hs schlsbrg dn şmdy kadar 5 aş.. m. kvld (lf schwrz , srh krschnsk , dnl hmnn , hrst mchl grwn , gui.. v. k.n. kmmrch) |
Belirtiler olduğu yönünde |