ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
1218586 |
330473 |
krdsm il. bnm cft dgn d ert.. cplko. m. bnm dgnd sgdc olck v. krdsmn sgdc ser..r e. m. olck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1218585 |
330473 |
ert.. cplko. m. bnm dgnd sgdc olck v. krdsmn sgdc ser..r e. m. olck |
Kesinlikle |
1218584 |
330473 |
ert.. cplko. m. bnm dgnd sgdc olck v. krdsmn sgdc se.ka. i. m. olck |
Milyon yil geçse bile hayir |
1218583 |
330473 |
ert.. cplko. m. bnm dgnd sgdc olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
1218582 |
645807 |
sence diğerleri benim yakışıklı olduğunu düşünüyorlarmı? |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1218581 |
645807 |
lan şimdi tahmin edemem ne! öğretmenim beni seviyormu yada aşıkmı onu söyle! |
Kuşkusuz |
1218580 |
645807 |
sence öğretmenim bana aşıkmı? |
Şimdi tahmin edemem |
1218575 |
330473 |
dymn oğl. N dğn kiel d mg sry d m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
1218574 |
330473 |
dymn oğl. N dğn kiel d m. olck |
Kesinlikle öyle |
1218573 |
330473 |
dymn oğl. N dğn m. olck |
Kuşkusuz |
1218572 |
330473 |
dymn oğl. bu sn nmnstr d dğn m. olck |
Pek iyi görünmüyor |
1218571 |
330473 |
dymn oğl. bu sn nmnstr d dğn m. olck |
Konsantre ol ve tekrar sor |
1218570 |
330473 |
dymn oğl. bu sn hmbrg d dğn m. olck |
Çok şüpheli |
1218569 |
330473 |
dymn oğl. bu sn hmbrg d dğn m. olck |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1218568 |
330473 |
dymn oğl. bu sn hmbrg d dğn b.r dğn slnnd m. olck |
Milyon yil geçse bile hayir |
1218567 |
330473 |
dymn oğl. bu sn hmbrg d dğn b.r dğn slnnd m. olck |
Konsantre ol ve tekrar sor |
1218566 |
330473 |
dymn oğl. bu sn hmbrg d dğn b.r dğn slnnd m. olck |
Sonra tekrar dene |
1218565 |
330473 |
dymn oğl. bu sn hmbrg d b.r dğn slnnd dğn ypck m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
1218564 |
330473 |
dymn oğl. bu sn hmbrg d b.r dğn slnnd dğn ypck m. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1218563 |
330473 |
dymn oğl. bu sn hmbrg d b.r dğn slnnd dğn ypck m. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1218562 |
330473 |
dymn oğl. bu sn dğn ypck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1218561 |
330473 |
annmn v. bbmn 2 krdnzl glnlr (kıv. v. .hu) (artvn v. smsn) m. olck v. Glck sn krdşm il. b.n çft dğn m. ypcğz v. .hu bzm çft dğnd sarı krdl m. tkck glnlğn v. kıv. bzm çft dğnd siyah krdl m. tkck glnlğn |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1218560 |
330473 |
annmn v. bbmn 2 krdnzl glnlr (kıv. v. .hu) (artvn v. smsn) m. olck v. Glck sn krdşm il. b.n çft dğn m. ypcğz v. .hu bzm çft dğnd sarı krdl m. tkck glnlğn v. kıv. bzm çft dğnd krmz krdl m. tkck glnlğn |
Kaynaklarım hayır diyor |
1218559 |
330473 |
annmn v. bbmn 2 krdnzl glnlr (kıv. v. .hu) (artvn v. smsn) m. olck v. Glck sn krdşm il. b.n çft dğn m. ypcğz v. .hu bzm çft dğnd sarı krdl m. tkck glnlğn |
Еvet |
1218558 |
330473 |
annmn v. bbmn 2 krdnzl glnlr (kıv. v. .hu) (artvn v. smsn) m. olck v. Glck sn krdşm il. b.n çft dğn m. ypcğz v. .hu bzm çft dğnd 0 krdl m. tkck glnlğn |
Kaynaklarım hayır diyor |
1218557 |
330473 |
annmn v. bbmn 2 krdnzl glnlr (kıv. v. .hu) (artvn v. smsn) m. olck v. Glck sn krdşm il. b.n çft dğn m. ypcğz v. .hu bzm çft dğnd krmz krdl m. tkck glnlğn |
Yanıtım hayır |
1218556 |
330473 |
annmn v. bbmn 2 krdnzl glnlr (kıv. v. .hu) (artvn v. smsn) m. olck v. Glck sn krdşm il. b.n çft dğn m. ypcğz |
Kuşkusuz |
1218555 |
330473 |
annmn v. bbmn 2 krdnzl glnlr (kıv. v. .hu) (artvn v. smsn) m. olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1218554 |
330473 |
annmn v. bbmn 2 krdnzl glnlr (kıv. v. .hu) m. olck |
Kesinlikle |
1218553 |
330473 |
annmn v. bbmn 2 krdnzl glnlr m. olck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1218552 |
330473 |
Bnm evlncğm k.z artvnl (akl. dğml kıv.) m. V. ikzmn evlncğ k.z smsnl (.hu sağ..lu) m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1218551 |
330473 |
Bnm evlncğm k.z artvnl (kıv. Bk.) m. V. ikzmn evlncğ k.z smsnl (.hu sağ..lu) m. |
Kesinlikle öyle |
1218550 |
330473 |
Bnm evlncğm k.z artvnl (kıv.) m. V. ikzmn evlncğ k.z smsnl (.hu sağ..lu) m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1218549 |
330473 |
Bnm evlncğm k.z artvnl (kıv.) m. V. ikzmn evlncğ k.z smsnl (.hu sağ..lu) m. |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1218548 |
330473 |
Bnm evlncğm k.z artvnl (kıv. akl.) m. V. ikzmn evlncğ k.z smsnl (.hu sağ..lu) m. |
Hayır! |
1218547 |
330473 |
Bnm evlncğm k.z artvnl (kıv.) m. V. ikzmn evlncğ k.z smsnl (.hu) m. |
Yanıtım hayır |
1218546 |
330473 |
Bnm evlncğm k.z artvnl m. V. ikzmn evlncğ k.z smsnl m. |
Kesinlikle öyle |
1218545 |
330473 |
evlncğm k.z artvnl m. V. krdşmn evlncğ k.z smsnl m. |
Yanıtım hayır |
1218544 |
330473 |
bnm evlncğm k.z artvnl (kıv.) m. V. krdşmn evlncğ k.z smsnl (.hu) m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1218543 |
330473 |
bnm evlncğm k.z artvnl (kıv.) m. V. krdşmn evlncğ k.z yr smsnl v. Yr?(.hu) m. |
Pek iyi görünmüyor |
1218542 |
330473 |
bnm evlncğm k.z artvnl (kıv.) m. V. krdşmn evlncğ k.z yr smsnl (.hu) m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
1218541 |
330473 |
bnm evlncğm k.z artvnl m. V. krdşmn evlncğ k.z yr smsnl m. |
Kuşkusuz |
1218540 |
330473 |
bnm evlncğm k.z artvnl m. V. krdşmn evlncğ k.z yr smsnl m. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1218539 |
330473 |
bnm evlncğm k.z artvnl m. V. krdşmn evlncğ k.z yr htyl v. yr istnbll m. |
Hayır! |
1218538 |
330473 |
bnm evlncğm k.z artvnl m. V. krdşmn evlncğ k.z smsnl m. |
Çok şüpheli |
1218537 |
330473 |
ptrcia bthk bn kln rp il. ilgl glck hft iy. b.r hbr vrck m. V. kıv. stj istğm onylck m. |
Kesinlikle |
1218536 |
330473 |
ptrcia bthk bn kln rp il. ilgl glck hft iy. b.r hbr vrck m. |
Еvet |
1218535 |
330473 |
ptrcia bthk bn kln rp il. ilgl glck hft kt b.r hbr vrck m. |
Yanıtım hayır |
1218534 |
330473 |
ptrcia bthk bn kln rp il. ilgl glck hft hbr vrck m. |
Kesinlikle |
1218533 |
330473 |
ptrcia bthk bn kln rp il. ilgl glck hft hbr vrck m. |
Şimdi söylemesem daha iyi |