Sihirli top

Yani artık beni rahat bırak ben seni sevmiyorum sen sevilmemesi gerek bir insansın bak çok ciddiyim sen gerçekten hiç sevilmemesi gereken bir insansın yaptıklarından sonra başka konuşacak kimsem olmadığı için burada çok zaman geçiriyorum çok yalnız kalınca geçmişte yaşattığın şeyler aklıma gelip duruyor o yüzden konuşmak birileriyle gerekiyor

Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı

Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Anonim numara Soru Cevap
1252335 1017548 Yani artık beni rahat bırak ben seni sevmiyorum sen sevilmemesi gerek bir insansın bak çok ciddiyim sen gerçekten hiç sevilmemesi gereken bir insansın yaptıklarından sonra başka konuşacak kimsem olmadığı için burada çok zaman geçiriyorum çok yalnız kalınca geçmişte yaşattığın şeyler aklıma gelip duruyor o yüzden konuşmak birileriyle gerekiyor Çoğunlukla
1252334 1017548 Çok berbat bir karakterin var ama bana karşı berbatsın eminim ki sana karşı çok yüzeysel olan erkeklere meleksin kolaysın emin değilim biliyorum çünkü gördüm seni sevdiğimi öğrendiğinden beri bana hep en zoru en berbatı oldun çünkü senin kafa yapın bu seviyor cepte ne yapsam gitmez ne yapsam durur ama diğeri yüzeysel bir şey yaparsam gidebilir tek seçeneği ben değilim ona daha çok özen göstereyim ve bu kafa yapısı çok iğrenç mide bulandırıcı Çok şüpheli
1252333 1017548 Ortamlarda piyasalarda yatlarda clublarda kumsallarda barlarda hevesini giderdin eğlendin partiledin durdun şimdi farklı bir şeye heves ediyorsun bu aşk falan değil sinirle söylediğim sana birçok şeyi sinirli değilkende doğru buluyorum sen lafın gelişi falan değil sen gerçekten ne sevmeyi bilirsin ne sevilmeyi zaten bilseydin çok uzun zaman önce bana seni sevene kolay olurdun beni izlemen dinlemen aslında elinin altında bulundurma isteği sen clublarda yatlarda partilerkende beni köşede tutmak istiyorsun Şimdi söylemesem daha iyi
1252332 1017548 Senin derdin kendi çıkarın sen bu hayatı çok hızlı yaşamışsın çok fazla yaşanmışlığın var her zevkin tadına bakmışsın şimdide önceden umursamadığın hatta küçümsediğin benim sevgimi tatma peşindesin yani her şey seninle ilgili Еvet
1252331 1017548 Birine karşı numaralar kandırmalar oyunlar yapabiliyorsan zaten o insanı sevmiyorsundur sevdiğin aşk olduğun insanda bunların uygulamazsın değil uygulayamazsın Hayır!
1252330 1017548 Sana bu kadar ağır duygular beslemiş bir insana insafsızca bunları yapıp sonra sevgiden aşktan bahsedemezsin hele çirkefleşmek saldırmak seni çok daha alçaltır zaten böyle olduğun için insan dahada rahatsız olur senden Kaynaklarım hayır diyor
1252329 1017548 Söyleyebilecek bir şeyin olmadığı için çirkefleşmen oyunlara başvurman çok iğrenç Evet - elbette
1252328 5030 biz devammı Kesinlikle
1252327 21953 özlüyor mu Еvet
1252314 166119 yo. Şrn b.r k.z m. Çok şüpheli
1252313 166119 yo. Şrn b.r k.z m. Şimdi söylemesem daha iyi
1252312 166119 kıv. Şrn b.r k.z m. Kuşkusuz
1252311 166119 kıv. Şrn b.r k.z m. Sonra tekrar dene
1252310 166119 crstn mchd il. nñ grbnn b.r snrk slst m. olck Kesinlikle öyle
1252309 166119 yvnn brntzk bnm iç.n yanlış b.r dytsyn m. Çoğunlukla
1252308 166119 yvnn brntzk bnm iç.n yanlış b.r dytsyn m. Konsantre ol ve tekrar sor
1252307 166119 yvnn brntzk bnm iç.n ynlş b.r dytsyn m. Gördüğüm kadarıyla, evet
1252306 166119 yvnn brntzk bnm iç.n ynlş dytsyn myd Yanıtım hayır
1252305 166119 rfka hck. bnm iç.n dğr dytsyn m. Evet - elbette
1252304 166119 rfka hck. bnm iç.n dğr dytsyn m. Konsantre ol ve tekrar sor
1252303 166119 ben 12 kl vrck mym Kesinlikle
1252302 166119 ben 10 kl vrck mym Çok şüpheli
1252301 166119 lmp bzkt grb bu sene dğlck m. Kesinlikle
1252300 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck V. knds b.r erkk m. V. o kş crstn mchd m. Çoğunlukla
1252299 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst yeni biri m. V. knds b.r erkk m. V. o kş crstn mchd m. Kaynaklarım hayır diyor
1252298 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst yeni biri m. V. knds b.r erkk m. V. o kş mgg snchz m. Hayır!
1252297 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst yeni biri m. V. knds b.r erkk m. V. o kş mgg snchz m. Şimdi tahmin edemem
1252296 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst yeni biri m. V. knds b.r erkk m. Bana güvenebilirsin
1252295 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst yeni biri m. Çoğunlukla
1252294 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst yeni biri m. Sonra tekrar dene
1252293 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst crstn mchd m. Çok şüpheli
1252292 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst eski slst crstn mchd m. Dışarıdan iyi görünüyor
1252291 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst eski slst crstn mchd m. olck Dışarıdan iyi görünüyor
1252290 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst crstn mchd m. olck Kuşkusuz
1252289 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck v. o slst crstn mchd m. olck Şimdi söylemesem daha iyi
1252288 166119 il. Nñ grbnn b.r snrk slst bu ay m. bll olck Çoğunlukla
1252287 166119 kıv. il. b.n brlkt dndrm ymy gdck mym Gördüğüm kadarıyla, evet
1252286 166119 dyg ak..ş il. b.n brlkt dndrm ymy gdck mym Çok şüpheli
1252285 166119 dyg ak..ş Bnm hytm ykşn b.r ins.n m. Kesinlikle
1252284 166119 kıv. Bnm hytm ykşn b.r ins.n m. Hayır!
1252283 166119 kıv. Nzk b.r ins.n m. Belirtiler olduğu yönünde
1252282 166119 kıv. iy. b.r ins.n m. Gördüğüm kadarıyla, evet
1252281 166119 kıv. n bnd gnl v.r myd Dışarıdan iyi görünüyor
1252280 166119 kıv. n bnd gnl olck m. Kuşkusuz
1252279 166119 kıv. n bnd gnl v.r m. Hayır!
1252278 166119 kıv. melek gb b.r k.z m. Evet - elbette
1252277 166119 kıv. melek gb b.r k.z m. Sonra tekrar dene
1252276 166119 kıv. melek gb k.z m. Kesinlikle
1252275 166119 kıv. Mlk gb k.z m. Kaynaklarım hayır diyor
1252274 166119 kıv. bnm evlncğm k.z m. Evet - elbette