Sihirli top
Turkish
English
Bulgarian
Russian
Dutch
Spanish
German
French
Turkish
Başlangıç
Kurallar
Sorulari silmek
bnm evlncgm k.z nmnstrdn gcmstn biri m. olck
Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı
Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
ID
Anonim numara
Soru
Cevap
1256892
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn gcmstn biri m. olck
Milyon yil geçse bile hayir
1256891
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn eski/yeni biri m. olck
Yanıtım hayır
1256890
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn eski biri m. olck
Kaynaklarım hayır diyor
1256889
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o kz g..sen dmr n kz m.
Bana güvenebilirsin
1256888
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o kz gül..n dmr n kz m.
Kuşkusuz
1256887
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o kz isml dmr n kz m.
Dışarıdan iyi görünüyor
1256886
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o kz hsn be. n kz m.
Dışarıdan iyi görünüyor
1256885
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o kz hsn be. n kz m.
Şimdi söylemesem daha iyi
1256884
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o kz hsn akl. n kz m.
Hayır!
1256883
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o kz rhmtl zü. akl. n kz m.
Bana güvenebilirsin
1256882
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z güls.. dmr n kz m.
Kaynaklarım hayır diyor
1256881
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z per. be. n kz m.
Pek iyi görünmüyor
1256880
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z zb. akl. n kz m.
Yanıtım hayır
1256879
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z rhmtl zb. akl. n kz m.
Kaynaklarım hayır diyor
1256878
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z artvnl m.
Belirtiler olduğu yönünde
1256877
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z artvnl m.
Şimdi söylemesem daha iyi
1256876
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z artvnl kiv. m.
Bana güvenebilirsin
1256875
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z artvnl kiv. m.
Sonra tekrar dene
1256874
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z kiv. m.
Gördüğüm kadarıyla, evet
1256873
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z kiv. bk. m. olck
Milyon yil geçse bile hayir
1256872
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z gzntpl m. olck
Dışarıdan iyi görünüyor
1256871
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z pe. be. m. olck
Еvet
1256870
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z ntpl dyg m. olck
Pek iyi görünmüyor
1256869
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z gzntpl dyg m. olck
Milyon yil geçse bile hayir
1256868
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z dyg m. olck
Kuşkusuz
1256867
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck v. o k.z kiv. m. olck
Hayır!
1256866
258271
bnm evlncgm k.z nmnstrdn biri m. olck
Еvet
1256865
258271
bnm evlncgm k.z hnnvrdn m. olck
Yanıtım hayır
1256864
258271
bnm evlncgm k.z dh önc. tlp oldgm biri m. olck
Bana güvenebilirsin
1256863
258271
bnm evlncgm k.z dh önc. h.c tlp olmdgm biri m. olck
Hayır!
1256862
258271
bnm evlncgm k.z almnydn yeni biri m. olck
Kesinlikle öyle
1256861
258271
bnm evlncgm k.z trkydn yeni biri m. olck
Gördüğüm kadarıyla, evet
1256860
258271
bnm evlncgm k.z almny d.n yeni biri m. olck
Kaynaklarım hayır diyor
1256859
258271
bnm evlncgm k.z nmnstr dsndn yeni biri m. olck
Еvet
1256858
258271
bnm evlncgm k.z yeni biri m. olck
Еvet
1256857
258271
bnm evlncgm kzn ism. dyg ak..s m.
Kesinlikle
1256856
258271
bnm evlncgm kzn ism. dyg m.
Gördüğüm kadarıyla, evet
1256855
258271
bnm evlncgm kzn ism. pln be. m.
Kesinlikle öyle
1256854
258271
bnm evlncgm kzn ism. kiv. m.
Hayır!
1256853
258271
bnm evlncgm kzn ism. svcn sks m.
Çok şüpheli
1256852
259912
Benimle konuşmana ihtiyacım var karya
Dışarıdan iyi görünüyor
1256851
259912
Ben berbat bir döngüde kalıyorum hasta oldum çok karmaşık duygular içerisinde geliyorum bu kadar zor mu benimle konuşmana ihtiyacım olduğunu anlamak
Kesinlikle
1256850
259912
Farkettin mi sen sustukça hiçbirşey söylemedikçe
Hayır!
1256849
815023
Beni begendi mi
Kesinlikle öyle
1256848
73465
Beni görmeye gelecek mi
Şimdi tahmin edemem
1256847
73465
Beni kıskanmadığını söylüyor ama kıskanıyor mu
Dışarıdan iyi görünüyor
1256846
73465
Kıskanmadığını söylediği halde kıskanıyorsa beni seviyor mu
Çok şüpheli
1256845
73465
Benden hoşlanıyor mu
Şimdi söylemesem daha iyi
1256844
259912
Benim için çok küçük bir şeyi bile yapmak çok zor senin dediğin gibi yetersiz olabilirim böyle doğmayı ben seçmedim ama buna rağmen mücadele etmeyi ben seçeceğim
Еvet
1256843
259912
Hiç kimsem olmayabilir körelmiş bitmiş olabilirim ama deneyebilirim ölecek isem birgün yenilmiş şekilde yenilgiyi kabul etmiş değil çabalamış mücadele etmiş bir şekilde öleceğim
Yanıtım hayır
<< Yeni sorular
Eski sorular >>