ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
1261908 |
630182 |
Bebeğim hala bekliyor mu |
Milyon yil geçse bile hayir |
1261907 |
630182 |
Bebeğime istediği şey çıktı mı |
Kesinlikle |
1261906 |
416419 |
Her şey yolunda mı? |
Kesinlikle |
1261905 |
358329 |
B çarşamba günü yüzünden benimle arası bozulacak mı |
Pek iyi görünmüyor |
1261904 |
358329 |
B ile bu yaz konuşacak mıyız |
Pek iyi görünmüyor |
1261903 |
358329 |
Barışın doğum gününü kutlamalı mıyım |
Kuşkusuz |
1261902 |
358329 |
Onun doğum gününü kutlamalı mıyım |
Hayır! |
1261901 |
928242 |
Smd bn srdm grcktn vllh bllh ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn |
Kesinlikle öyle |
1261900 |
928242 |
Grcktn smd bnmln m grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1261899 |
630182 |
Bebeğim bugün sonuçtan mutlu olucak mı |
Sonra tekrar dene |
1261897 |
630182 |
Bebeğim 1. Tercihine gidebilicek mi |
Kuşkusuz |
1261896 |
630182 |
Bebeğim istediği yere girebilicek mi |
Çoğunlukla |
1261895 |
496089 |
rbkk stffrs glck hft pzrts günü m. tkrr b.r snrk kez au.wnd e çlşmy glck ( 28 tmmz 2025 , hfty pzrts) |
Kesinlikle |
1261894 |
496089 |
rbkk stffrs glck hft pzrts günü m. tkrr b.r snrk kez au.wnd e çlşmy glck ( 28 tmmz 2025 , hfty pzrts) |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1261893 |
496089 |
rbkk stffrs glck hft pzrts günü m. tkrr b.r snrk kez au.wnd e çlşmy glck (hfty 28 tmmz 2025 , pzrts) |
Çok şüpheli |
1261892 |
496089 |
rbkk stffrs glck hft pzrts günü m. tkrr b.r snrk kez au.wnd e çlşmy glck (28 tmmz 2025 , pzrts) |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1261891 |
496089 |
rbkk stffrs glck hft pzrts günü m. tkrr b.r snrk kez au.wnd e çlşmy glck (28 tmmz 2025) |
Belirtiler olduğu yönünde |
1261890 |
496089 |
rbkk stffrs glck hft pzrts günü m. tkrr b.r snrk kez au.wnd e çlşmy glck |
Kesinlikle öyle |
1261889 |
496089 |
rbkk stffrs glck hft pzrts günü m. tkrr b.r snrk kez au.wnd e glck |
Hayır! |
1261888 |
496089 |
krdşmn ksmt glck sene gçmşdk k.zl (yo.) iknc kez m.rt aynd m. açlck |
Kesinlikle öyle |
1261887 |
496089 |
krdşmn ksmt glck sene gçmşdk k.zl (yo.) Tkrr m.rt aynd m. açlck |
Kaynaklarım hayır diyor |
1261886 |
496089 |
krdşmn ksmt glck sene gçmşdk k.zl (yo.) m.rt aynd m. açlck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1261885 |
496089 |
krdşmn ksmt glck sene gçmşdk k.zl m.rt aynd m. açlck |
Evet - elbette |
1261884 |
496089 |
krdşmn ksmt glck sene m.rt aynd m. açlck |
Pek iyi görünmüyor |
1261883 |
258271 |
bnm ksmtm (kiv.) bu sene ksm d m. aclck |
Bana güvenebilirsin |
1261882 |
258271 |
bnm ksmtm bu sene ksm d m. aclck |
Kuşkusuz |
1261881 |
258271 |
bnm ksmtm bu sene ksm d m. aclck |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1261880 |
258271 |
bnm ksmtm bu sene ksm d m. aclck |
Sonra tekrar dene |
1261879 |
258271 |
ben bu hft cuma evd. m. klcgm |
Çoğunlukla |
1261878 |
258271 |
ben bu hft cuma evd. m. klcgm |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1261877 |
258271 |
ben bu hft cuma gn kiv. i görck mym |
Çok şüpheli |
1261876 |
907227 |
Emirle ilişkimiz gizliydi sence normal mi |
Еvet |
1261875 |
907227 |
Emir benim hayatımın aşkı mı |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1261874 |
907227 |
Emir beni seviyor mu |
Belirtiler olduğu yönünde |
1261873 |
907227 |
Emir benim için doğru kişi mi |
Sonra tekrar dene |
1261872 |
907227 |
Emirle olmam doğru mu |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1261871 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck sbt k.rs antrnr eski biri olck m. v. knds b.r byn m. v. o byn grßnsp d.n jssc m. |
Еvet |
1261870 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck sbt k.rs antrnr eski biri olck m. v. knds b.r byn m. v. o byn jssc m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
1261869 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck sbt k.rs antrnr eski biri olck m. v. knds b.r byn m. |
Evet - elbette |
1261868 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck sbt k.rs antrnr eski biri olck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1261867 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck k.rs antrnr eski biri olck v. knds b.r erkk m. olck v. knds mrc br.ns (sbt k.rs antrnr olrk) m. |
Hayır! |
1261866 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck k.rs antrnr eski biri olck v. knds b.r erkk m. olck v. knds mrc br.ns m. |
Bana güvenebilirsin |
1261865 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck k.rs antrnr eski biri olck v. knds b.r erkk m. olck v. knds mrc mllr m. |
Çok şüpheli |
1261864 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck k.rs antrnr eski biri olck v. knds b.r erkk m. olck v. knds mrc br.ns yd mrc mllr m. |
Bana güvenebilirsin |
1261863 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck k.rs antrnr eski biri olck v. knds b.r erkk m. olck v. knds slv m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
1261862 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck k.rs antrnr eski biri olck v. knds b.r erkk m. olck |
Kesinlikle öyle |
1261861 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck k.rs antrnr eski biri olck v. knds b.r byn m. olck |
Pek iyi görünmüyor |
1261860 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck k.rs antrnr eski biri olck |
Kesinlikle |
1261859 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck k.rs antrnr eski biri olck |
Şimdi tahmin edemem |
1261858 |
258271 |
nmnstr dk wlly a b.r snrk glck k.rs antrnr eski biri olck m. v. o admn ismi slava m. |
Belirtiler olduğu yönünde |