ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
1269328 |
258271 |
1..nke schmnn , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ptrcia brzne , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.srnd hnsn , 1.krstn klwn , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr , 4.p.tr. klmns , 5.mrn trnknr , 6.jlna hnsn |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1269327 |
258271 |
1..nke schmnn , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ptrcia brzne , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.srnd hnsn , 1.ut. pntw , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr , 4.p.tr. klmns , 5.mrn trnknr , 6.jlna hnsn |
Çoğunlukla |
1269326 |
258271 |
1..nke schmnn , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ptrcia brzne , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 7.srnd hnsn , 1.ut. pntw , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr , 4.p.tr. klmns , 5.mrn trnknr , 6.jlna hnsn |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1269325 |
258271 |
1..nke schmnn , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ptrcia brzne , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 1.ut. pntw , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr , 4.p.tr. klmns , 5.mrn trnknr |
Kuşkusuz |
1269324 |
258271 |
1.ank. schmnn , 2.brs ptrsn , 3.hlmt dbls , 4.ptrcia brzne , 5.ma..o stn , 6.andrs wllrs , 1.ut. pntw , 2.ktj fr.tz , 3.tnj pfffr , 4.p.tr. klmns , 5.mrn trnknr |
Kaynaklarım hayır diyor |
1269323 |
15127 |
akıllancakmı |
Еvet |
1269322 |
15127 |
ben düşündüklerimi yazayım mı |
Kuşkusuz |
1269321 |
15127 |
iyi mi yazıcak |
Pek iyi görünmüyor |
1269320 |
15127 |
yarın sabah yazıcakmı |
Bana güvenebilirsin |
1269319 |
15127 |
bu gece yazacak mı |
Milyon yil geçse bile hayir |
1269318 |
15127 |
biz cok mıtlu oluruz dimi |
Hayır! |
1269317 |
15127 |
mehmet babam olacak mı |
Evet - elbette |
1269316 |
15127 |
barışıcazmı |
Yanıtım hayır |
1269315 |
15127 |
yazınca yazdıjkatımı yazıyımmı |
Belirtiler olduğu yönünde |
1269314 |
15127 |
şuan işi var diye mi yazmıyor |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1269313 |
258271 |
yo. cok tmz klpl v. piril piril b.r k.z m. |
Çoğunlukla |
1269312 |
258271 |
yo. cok tmz klpl v. piril piril b.r k.z m. |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1269311 |
258271 |
kiv. cok tmz klpl v. piril piril b.r k.z m. |
Еvet |
1269310 |
258271 |
kiv. cok tmz klpl v. prl prl b.r k.z m. |
Yanıtım hayır |
1269309 |
258271 |
kiv. cok tmz klpl v. prl prl b.r k.z m. |
Konsantre ol ve tekrar sor |
1269308 |
258271 |
kiv. cok tmz klpl v. prl prl b.r k.z m. |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1269307 |
258271 |
kiv. cok tmz klpl b.r k.z m. |
Kuşkusuz |
1269306 |
258271 |
yo. cok nzk b.r k.z m. |
Çok şüpheli |
1269305 |
258271 |
kiv. cok nzk b.r k.z m. |
Evet - elbette |
1269304 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn rdlf hschldt n yrn glck 1.ayda yeni bir dktr m. glck v. knds bir erkk m. v. o dktrn ism. tbs ptzk m. |
Bana güvenebilirsin |
1269303 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn rdlf hschldt n yrn glck 1.ayda yeni bir dktr m. glck v. knds bir erkk m. |
Kesinlikle |
1269302 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn rdlf hschldt n yrn glck 1.ayda yeni bir dktr m. glck v. knds bir erkk m. |
Şimdi tahmin edemem |
1269301 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn rdlf hschldt n yrn glck 1.ayda yeni bir dktr m. glck |
Еvet |
1269300 |
554287 |
Cd sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tkyr kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs smd bnm klgm cnltyrm grcktn |
Hayır! |
1269299 |
554287 |
Shdn cddn vllh bllh ck smm olrk sylyrm hkkttn grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln smd bnm klgm cnltyrm grcktn |
Bana güvenebilirsin |
1269298 |
554287 |
Klgm cnltyrm shdn smd bnm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn vllh bllh ck smm olrk sylyrm grcktn |
Kaynaklarım hayır diyor |
1269297 |
255459 |
Mısır kıraliçesi Cleopatranın allahın inci gerdanlığının olduğunu anlatmak isteyen mısır hiyeroglifi varmıdır? |
Kesinlikle öyle |
1269294 |
904243 |
Halit basagi sikecek mi |
Hayır! |
1269293 |
904243 |
musa sunayi ozluyor mu |
Evet - elbette |
1269292 |
904243 |
Halit basagi ozluyor mu |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1269291 |
258271 |
nmnstr d eski prkcntr ilrd türk dgn slnu m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
1269290 |
258271 |
nmnstr d eski prkcntr ilrd dgn slnu m. olck |
Еvet |
1269288 |
258271 |
nmnstr d eski prkcntr ilrd dgn slnu m. olck |
Konsantre ol ve tekrar sor |
1269287 |
904243 |
Halit arar mı |
Kesinlikle öyle |
1269286 |
904243 |
Musa arar mi |
Yanıtım hayır |
1269285 |
904243 |
Musa ile barisacak miyiz |
Pek iyi görünmüyor |
1269284 |
258271 |
nmnstr d gnl olrk 6 mslk okllr v. resmi olrk 3 mslk okllr m. v.r |
Evet - elbette |
1269283 |
258271 |
nmnstr d gnl olrk 6 mslk okllr v. rsm olrk 3 msk okllr m. v.r |
Milyon yil geçse bile hayir |
1269282 |
258271 |
nmnstr d gnl olrk 6 mslk okllr m. v.r |
Evet - elbette |
1269281 |
258271 |
nmnstr d eski stdtdmzl ysllr ic.n bir geriatri m. olck |
Evet - elbette |
1269280 |
258271 |
nmnstr d eski stdtdmzl ysllr ic.n bir grtr m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
1269279 |
258271 |
nmnstr d eski stdtdmzl ysllr ic.n bir grtr m. olck |
Şimdi söylemesem daha iyi |
1269278 |
258271 |
nmnstr d eski stdtdmzl ysllr ic.n bir grytr m. olck |
Kuşkusuz |
1269277 |
258271 |
nmnstr d eski stdtdmzl ysllr ic.n tdv mrkzi m. olck |
Bana güvenebilirsin |
1269276 |
258271 |
nmnstr d eski stdtdmzl otel m. olck |
Pek iyi görünmüyor |