ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
1275636 |
22495 |
Birlikte olacak mıyız |
Çoğunlukla |
1275635 |
22495 |
Beğeniyor mu |
Yanıtım hayır |
1275634 |
22495 |
Hoşlanıyor mu |
Kaynaklarım hayır diyor |
1275633 |
22495 |
Beni görmek için bekledi mi |
Çoğunlukla |
1275632 |
856782 |
bana dönecek mi ? |
Konsantre ol ve tekrar sor |
1275631 |
710433 |
ben gitmeli miyim |
Çok şüpheli |
1275630 |
710433 |
ona ben gideyim mi |
Belirtiler olduğu yönünde |
1275629 |
710433 |
Ben gideyim mi ona? |
Sonra tekrar dene |
1275628 |
421236 |
Cd sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs smd bnmln m grcktn |
Çoğunlukla |
1275627 |
421236 |
Dyrmk cddn sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs smd akl kfs bndm grcktn |
Çoğunlukla |
1275626 |
710433 |
Bu ilişkinin bitmesine mi lazım |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1275625 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn yknd 2 yeni dktr m. glck (hmbrg dk asklps hstnsndn jns btg v. clara lssnr) |
Belirtiler olduğu yönünde |
1275624 |
710433 |
Bir dönüş sağlayacak mı |
Kesinlikle öyle |
1275623 |
710433 |
bana geri dönecek mi? |
Bana güvenebilirsin |
1275622 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn yknd 2 yeni dktr m. glck (hmbrg d.n jns btg v. clara lssnr) |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1275621 |
710433 |
bana mesaj atacak mı? |
Yanıtım hayır |
1275620 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn yknd 2 yeni dktr m. glck (jns btg v. clara lssnr) |
Kesinlikle öyle |
1275619 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn yknd 2 yeni dktr m. glck (jns btg v. clr lssnr) |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1275618 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn yknd 2 yeni dktr m. glck (1 g.nc erkk v. 1 g.nc kiz) |
Kesinlikle öyle |
1275617 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn yknd 2 yeni dktr m. glck (1 g.nc cck v. 1 g.nc k.z) |
Yanıtım hayır |
1275616 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn yknd 2 yeni dktr m. glck (1 g.nc erkk v. 1 g.nc k.z) |
Milyon yil geçse bile hayir |
1275615 |
258271 |
nmnstr dk mrktpssg dhly mynhnsn yknd 2 yeni dktr m. glck |
Kesinlikle |
1275614 |
71964 |
bugün yazacak mı peki |
Yanıtım hayır |
1275613 |
71964 |
ş mesajıma cevap verecek mi?? |
Еvet |
1275612 |
71964 |
ş mesajımı görecek mi |
Milyon yil geçse bile hayir |
1275611 |
645460 |
İkisini de mi |
Evet - elbette |
1275609 |
645460 |
Şu an alayım mı |
Çok şüpheli |
1275608 |
645460 |
Alayım mı |
Çoğunlukla |
1275607 |
268786 |
hala bir ihtimal var mi |
Sonra tekrar dene |
1275606 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc ben m. olcgm , ücnc krdsm m. olck , drdnc byk dymn kz m. olck , bsnc ortnc dymn byk kz m. olck , altnc ortnc dymn kck kz m. olck , ydnc kck dymn kck kz m. olck v. skznc kck dymn byk kz m. olck |
Bana güvenebilirsin |
1275605 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc ben m. olcgm , ücnc krdsm m. olck , drdnc byk dymn kz m. olck , bsnc ortnc dymn byk kz m. olck , altnc ortnc dymn kck kz m. olck , ydnc kck dymn kck kz m. olck v. skznc v. snnc kck dymn byk kz m. olck |
Pek iyi görünmüyor |
1275604 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc ben m. olcgm , ücnc krdsm m. olck , drdnc byk dymn kz m. olck , bsnc ortnc dymn byk kz m. olck , altnc ortnc dymn kck kz m. olck , ydnc kck dymn kck kz m. olck |
Kuşkusuz |
1275603 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc ben m. olcgm , ücnc krdsm m. olck , drdnc byk dymn kz m. olck , bsnc ortnc dymn byk kz m. olck , altnc ortnc dymn kck kz m. olck , ydnc kck dymn byk kz m. olck |
Milyon yil geçse bile hayir |
1275602 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc ben m. olcgm , ücnc krdsm m. olck , drdnc byk dymn kz m. olck , bsnc ortnc dymn byk kz m. olck , altnc ortnc dymn kck kz m. olck |
Kuşkusuz |
1275601 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc ben m. olcgm , ücnc krdsm m. olck , drdnc byk dymn kz m. olck , bsnc ortnc dymn byk kz m. olck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
1275600 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc ben m. olcgm , ücnc krdsm m. olck , drdnc byk dymn kz m. olck |
Bana güvenebilirsin |
1275599 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc ben m. olcgm , ücnc krdsm m. olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1275598 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc krdsm v. ben m. olcgz |
Çok şüpheli |
1275597 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc krdsm v. ben m. olcgz |
Şimdi tahmin edemem |
1275596 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknc ben m. olcgm |
Belirtiler olduğu yönünde |
1275595 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , ikncs ben m. olcgm , ücncs byk dymn kz m. olck , drdncs krdsm m. olck |
Pek iyi görünmüyor |
1275594 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , ikncs ben m. olcgm , ücncs byk dymn kz m. olck |
Kesinlikle öyle |
1275593 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , ikncs ben m. olcgm , ücncs byk dymn kz m. olck |
Şimdi tahmin edemem |
1275592 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , ikncs ben m. olcgm , ücncs byk dymn kz m. olck |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
1275591 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , ikncs ben m. olcgm , ücncs krdsm m. olck |
Yanıtım hayır |
1275590 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , ikncs ben m. olcgm |
Kuşkusuz |
1275589 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck , iknclr krdsm v. ben m. olcgz |
Pek iyi görünmüyor |
1275588 |
258271 |
al. ctnt. n ilk evlnck trn em.. ctnt. m. olck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
1275587 |
258271 |
byk dymn kz bir trky d.n bir türkle evlnck m. v. on.n 2 ccg m. olck (nrml krdslr , 1 erkk v. 1 k.z) |
Еvet |
1275586 |
258271 |
byk dymn kz bir trky d.n bir türkle evlnck m. v. on.n 2 ccg m. olck (nrml krdslr , 1 erkk v. 1 k.z) |
Şimdi söylemesem daha iyi |