| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 1285894 |
904384 |
kaldırcak mı engellinin |
Yanıtım hayır |
| 1285893 |
904384 |
kaldır mı engeli malum şahıs |
Şimdi tahmin edemem |
| 1285892 |
904384 |
kaldırmaz demi engelli |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1285891 |
904384 |
ben pek sanmıyorum kaldırır gibi gelmiyor |
Еvet |
| 1285890 |
904384 |
engeli kaldırır mı sence |
Kuşkusuz |
| 1285889 |
904384 |
açıcak mı engelini |
Bana güvenebilirsin |
| 1285888 |
4361 |
sen sevilmemesi gereken bir insansın |
Еvet |
| 1285887 |
4361 |
midem bulandı yine sana açıklama yapıyorum hala neden bu kadar kötüsün |
Hayır! |
| 1285886 |
4361 |
demediğine eminim kendi kendine gerçi sen laflarındada söylemiyorsun |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1285885 |
4361 |
umarım birgün sana değer vermeyi seni önemsemeyi seni bir insan olarak görmeyi laflarımda değil gerçek hayatta başarabilirim |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1285884 |
4361 |
ben bu cehennemi sana değer verdiğim için yaşadım halada yaşıyorum |
Hayır! |
| 1285883 |
4361 |
o kadar canımı yaktın ki söylediklerinle şimdi hem bunlarla hemde geçmişten gelen tramvalarla yeniden mücadele ediyorum |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1285882 |
4361 |
böyle düşünme iyi ve suçsuz olduğunu düşün huzur bul yalan bile olsa sana huzur verecektir |
Sonra tekrar dene |
| 1285881 |
4361 |
keşke sende benden özür dilesen hayatımı benliğimi aklımı rezil ettiğin için ama sen kötü bir insansın |
Çok şüpheli |
| 1285880 |
4361 |
umarım dünyanın en mutlu insanı olursun sana çok iyi gelir bitmesi bu acılı döngünün |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1285879 |
4361 |
çok özür dilerim sen hep mutlu ve huzurlu ol benden uzak olmak seni çok daha mutlu huzurlu edecek bundan eminim |
Hayır! |
| 1285878 |
4361 |
ama içim çok cız ediyor şimdi tamam uzaklaştın belki gittin ama sana söylediklerim aklıma geldikçe çok üzülüyorum |
Kuşkusuz |
| 1285877 |
4361 |
sana dediklerim için özür dilerim artık canım yansın istemiyorum böyle hastaca konuşmadıkça benden uzaklaşmazsın diye düşündüm |
Pek iyi görünmüyor |
| 1285876 |
4361 |
biliyorum çok saçma ve salakça olacak ama |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1285875 |
258271 |
yev h.m yryck h.m d knşck m. |
Kuşkusuz |
| 1285874 |
258271 |
yev h.m yryck hm d knşck m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 1285873 |
258271 |
yev ttl m. |
Kesinlikle |
| 1285872 |
258271 |
annmn v. bbmn genel olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ayg.n , arv.n , uğ.. v. tür..n) (4 k.z v. 1 erkk) |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1285871 |
258271 |
annmn v. bbmn genel olrk 5 trnlr m. olck (zynp , ayg.n , arv.n , uğ.. v. tür..n) |
Evet - elbette |
| 1285870 |
258271 |
annmn v. bbmn genel olrk 5 trnlr m. olck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 1285869 |
258271 |
annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck |
Çok şüpheli |
| 1285868 |
258271 |
annmn v. bbmn gnl olrk 5 trnlr m. olck |
Şimdi tahmin edemem |
| 1285867 |
258271 |
annm v. bbmn 1 türk glnlr (kıv. akl.) v. 1 itlyn glnlr (gbrla cntvk) m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1285866 |
258271 |
annm v. bbmn 1 türk glnlr (kıv.) v. 1 itlyn glnlr (gbrla) m. olck |
Kesinlikle öyle |
| 1285865 |
258271 |
annm v. bbmn 1 türk glnlr (kıv.) v. 1 itlyn glnlr m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 1285864 |
258271 |
annmn v. bbmn 1 türk glnlr (kıv.) v. 1 itlyn glnlr m. olck |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 1285863 |
258271 |
annmn v. bbmn 1 türk glnlr (kıv.) v. 1 itlyn glnlr (gbrla) m. olck |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1285862 |
233635 |
talat erva’yı seviyor mu? |
Şimdi tahmin edemem |
| 1285861 |
233635 |
furkan beren’i seviyor mu? |
Şimdi söylemesem daha iyi |
| 1285860 |
233635 |
eren beren’i seviyor mu? |
Evet - elbette |
| 1285859 |
258271 |
annmn v. bbmn 1 türk glnlr v. 1 itlyn glnlr m. olck |
Kuşkusuz |
| 1285858 |
233635 |
sence 50 euro almalı mıyım? |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 1285857 |
233635 |
sence 100 euro almalı mıyım? |
Evet - elbette |
| 1285856 |
233635 |
sence 100 euro alayım mı |
Konsantre ol ve tekrar sor |
| 1285855 |
233635 |
sence 50 euro alsam mı |
Yanıtım hayır |
| 1285854 |
754246 |
O takim beni yeterli bulacak mı? |
Yanıtım hayır |
| 1285853 |
258271 |
il. nñ v. lnkn p.rk 6şer kşlk mzk grplr olrk m. tmll klcklr |
Еvet |
| 1285852 |
258271 |
l.mp bzkt v. korn 4er kşlk mzk grplr olrk m. tmll klcklr |
Çoğunlukla |
| 1285851 |
258271 |
l.mp bzkt v. k.rn 4er kşlk mzk grplr olrk m. tmll klcklr |
Pek iyi görünmüyor |
| 1285850 |
258271 |
l.mp bzkt 4 kşlk mzk grb olrk m. tmll klck |
Kuşkusuz |
| 1285849 |
258271 |
nmnstr dk wlly iç.n sarah d.n b.r snrk resmi grvl k.rs antrnr m.rc. br.ns m. olck |
Еvet |
| 1285848 |
258271 |
sahar nmnstr dk wlly d çrk olmyck m. V. mchl bldt bşna m. ümtlnyr |
Çoğunlukla |
| 1285847 |
258271 |
sahar nmnstr dk wlly d çrk olck m. |
Pek iyi görünmüyor |
| 1285846 |
258271 |
1.swntj l.. , 2.brc mtl , 3.kıv. akl. , 1.mrt ndzlsk , 2.zynp kpkl , 3.pnr g.l , 4.kbr m.rt , 5.yo. s.s , 6.gbrla cntvk |
Çoğunlukla |
| 1285845 |
258271 |
1.swntj l.. , 2.brc mtl , 3.kıv. akl. , 1.mrt ndzlsk , 3.pnr g.l , 4.kbr m.rt , 5.yo. s.s , 6.gbrla cntvk |
Dışarıdan iyi görünüyor |