Sihirli top
Turkish
English
Bulgarian
Russian
Dutch
Spanish
German
French
Turkish
Başlangıç
Kurallar
Sorulari silmek
Sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs smd akl kfs bndm grcktn
Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı
Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
ID
Anonim numara
Soru
Cevap
1328378
464851
Sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln cddn shdn vllh bllh hkkttn ck smm olrk sylyrm grcktn esmr ks byl sc ks byg vr gzlk tkyr tk kl vr av.kt mzffr kpln ankr vs smd akl kfs bndm grcktn
Bana güvenebilirsin
1328377
56753
peki o hapishanedeki gardiyan bana çok güzelsin çok tatlısın diyip beni öpmeye kalkcak kamera olmayan birde bende yapma allahtan kork allah hepimizi görüyor dicem o da bana dicekki hapishanedeki gardiyan sen benimsin seni kimseye yar etmicem seni hep sevip beklicem senden vazgeçmicem dicek bende ona gönül vermicem dimi
Şimdi söylemesem daha iyi
1328376
56753
peki o hapishanedeki gardiyan bana kamera olmayan bir yerde çok güzelsin çok şirinsin ve tatlımısın dicek öpmeye kalkcak ben yapma dicem allahtan kork mu dicem allah görüyor hepimizi dicem seni hayatım boyunca sevicem sen vazgeçmicem mi dicek taki sen bana bir gün gelene kadar dicek bende ömür boyu ona gitmicem
Milyon yil geçse bile hayir
1328375
56753
peki top allah hiç kimseyi hapishanelere düşürmesin dimi top
Gördüğüm kadarıyla, evet
1328374
56753
peki allah hiç kimseyi hapishanelere düşürmesin dimi top
Çok şüpheli
1328373
56753
peki allah hiç kimseyi hapishanelere düşürmesin top dimi
Dışarıdan iyi görünüyor
1328372
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan iyi bir gardiyan güçlü kuvvetli yakışıklı karizmatik bir gardiyan mı
Çoğunlukla
1328371
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan iyi bir gardiyan güçlü kuvvetli yakışıklı bir gardiyan mı
Belirtiler olduğu yönünde
1328370
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan iyi biri güçlü kuvvetli yakışıklı karizmatik biri mi
Pek iyi görünmüyor
1328369
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan iyi biri güçlü kuvvetli yakışıklı biri mi
Sonra tekrar dene
1328368
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan benden benden 8 yaş büyük bekar biri mi
Evet - elbette
1328367
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan benden 8 yaş büyük bekar biri mi
Biraz belirsiz, tekrar dene
1328366
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan benden 9 yaş büyük bekar biri mi
Bana güvenebilirsin
1328365
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan benden 13 yaş büyük bekar biri mi
Dışarıdan iyi görünüyor
1328364
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan benden 10 yaş büyük bekar biri mi
Çok şüpheli
1328363
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan benim yaşlarımda bekar mı
Şimdi söylemesem daha iyi
1328362
56753
peki bu hapishanedeki gardiyan benim yaşlarımda bekar biri mi
Konsantre ol ve tekrar sor
1328361
56753
peki hapishanedeki gardiyan bir bana seni seviyorum senden hoşlanıyorum sana aşığım mı dicek kamera olmayan bir yerde beni öpcek bende dicemki ben kimseyle aşk yaşamaya düşünmüyorum düşünmedimde dicem ne kendi evimde ne bir başka yerde dicem o gardiyan dicek mi bana seni her zaman sevicem senden vazgeçmicem dicek bana
Kesinlikle
1328360
56753
peki beni o hapishanedeki gardiyan beni tüm kalbiyle sevcek bana hapishane birisi bir yamuk yaptığı zaman reconunu mu kescek
Еvet
1328359
56753
peki o hapishanedeki gardiyan hep benimle başbaşa kalmak için çabalıcak hep beni gözetcek
Еvet
1328358
56753
peki ben o hapishanedeki gardiyanla aşk yaşamıcam dimi
Evet - elbette
1328357
56753
peki bana hapishanede kesinlikle gardiyan mı aşık olucak
Gördüğüm kadarıyla, evet
1328356
56753
peki bana hapishanede revirdeki kişi mi aşık olucak
Milyon yil geçse bile hayir
1328355
56753
peki top bana hapishanede gardiyan mı aşık olucak
Çok şüpheli
1328354
56753
peki top bana hapishanede aşık olan biri olcak mı
Belirtiler olduğu yönünde
1328353
56753
peki top allah kimseyi katil etmesin top dimi
Еvet
1328352
56753
peki top allah hiç kimseyi katil etmesin top dimi
Şimdi tahmin edemem
1328351
56753
peki hapishanede beni sevcekler mi top
Kesinlikle öyle
1328350
56753
peki top bazı insanlar kaşınıyor kendi belalarını kendileri arayorlar bu yakının olsa bile ben kardeşimi ilk dünyaya geldiğin beri kıskanmıştım öldürmek istemiştim top dimi
Gördüğüm kadarıyla, evet
1328349
56753
peki top erkek kardeşimi öldüddükten sonra 40 sene hapis mi yatcam afdan çıkcam
Çoğunlukla
1328348
56753
peki top erkek kardeşimi öldürdükten sonra cezaevinde yatcam mı
Şimdi söylemesem daha iyi
1328347
56753
peki top erkek kardeşimi öldürdükten sonra hapis yatcam mı
Pek iyi görünmüyor
1328346
56753
peki top ben neden erkek kardeşimi öldürcem çünkü ilk önce beni o öldürmek isticek yanlışlıkla mı onu öldürcem top
Еvet
1328345
56753
peki top ben kimi öldürcem erkek kardeşimi mi
Kesinlikle
1328344
56753
peki top ben katil olcam mı
Evet - elbette
1328343
56753
peki top koca isteyen bulsun kız kadın isteyen bulsun ben eş istemiyorum dimi
Çoğunlukla
1328342
56753
peki ben ve ailem karşı apartman komşumuzun nişanında neden gitmicez nişan uzakta mı olcak
Еvet
1328341
56753
peki ben ve ailem nişana neden gitmicez nişan uzakta mı olcak
Bana güvenebilirsin
1328340
56753
peki ben ve ailem karşı apartman komşumuzun nişanında olcaz mı
Milyon yil geçse bile hayir
1328339
56753
peki ben ve ailem karşı apartman komşumuzun nişanına gitcek mi
Çok şüpheli
1328338
56753
peki karşı apartman komşumuz bizi çoçuğunun nişanına çağırcak mı
Еvet
1328337
688034
Demirhan benimle evleniyor mu
Kesinlikle öyle
1328336
688034
Demirhan benle evlenecek mi
Pek iyi görünmüyor
1328335
688034
Demirhan benle evlenmek mi istiyo
Yanıtım hayır
1328334
688034
Demirhan geri yazacak mı
Еvet
1328333
688034
Demirhan beni istiyor mu hala
Kuşkusuz
1328332
688034
Demirhan sesleri dinledi mi hepsini
Çok şüpheli
1328331
688034
Cevabın ne
Kuşkusuz
1328330
688034
Demirhan pişman mı
Bana güvenebilirsin
1328329
481249
Ben aşkoma bakıyorum ırmakıma =)
Şimdi tahmin edemem
<< Yeni sorular
Eski sorular >>