ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
744263 |
250135 |
Vazgeçti mi |
Kuşkusuz |
744262 |
250135 |
Dönecek mi |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
744261 |
250135 |
Dediği gibi toparlayıp dönecek mi |
Bana güvenebilirsin |
744260 |
250135 |
Toparlayıp dönecek mi |
Bana güvenebilirsin |
744259 |
244323 |
mesaj atmali miyim |
Pek iyi görünmüyor |
744258 |
726736 |
Komşum olan Kadir abi bana aşık mı? |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
744257 |
726736 |
Komşum olan Kadir bana aşık mı? |
Şimdi tahmin edemem |
744256 |
913613 |
Bi̇ti̇ri̇yi̇m mi̇ |
Kesinlikle |
744255 |
913613 |
Bi̇tmeli̇mi̇ |
Dışarıdan iyi görünüyor |
744254 |
913613 |
bitmeli mi |
Konsantre ol ve tekrar sor |
744253 |
913613 |
doğru mu yaptım sp |
Hayır! |
744252 |
913613 |
izzetin numarasını silmeli miyim? |
Çok şüpheli |
744247 |
118056 |
Zehra serper beni arayacak mı ? |
Kesinlikle |
744246 |
118056 |
Zehra serper cevapsız aramamı gördü mü ? |
Kuşkusuz |
744245 |
118056 |
Zehra serper beni geri arayacak mı ? |
Yanıtım hayır |
744244 |
118056 |
Zehra serper cevapsız aramama geri dönecek mi ? |
Kuşkusuz |
744224 |
888189 |
Ablam beni dövdükten sonra üzülüyor mu |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
744223 |
888189 |
Ablam beni seviyor mu |
Hayır! |
744222 |
118056 |
Zehra serper aramama geri dönecek mi ? |
Kesinlikle öyle |
744203 |
876723 |
1 kız mı sevdim |
Şimdi söylemesem daha iyi |
744202 |
876723 |
hayalim gerçekleşecekmi |
Çoğunlukla |
744201 |
876723 |
okuda kaslarımı kıskanan oldumu |
Kuşkusuz |
744200 |
876723 |
azra beni sevdimi |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
744199 |
876723 |
azraylamı evlenecem |
Kesinlikle öyle |
744198 |
876723 |
azra gelecekmi türkiyeye |
Pek iyi görünmüyor |
744195 |
876723 |
ben azrayı sevdimi |
Bana güvenebilirsin |
744194 |
876723 |
lgs ye girdimi |
Kesinlikle öyle |
744192 |
876723 |
azra beni hiç sevdimi |
Şimdi tahmin edemem |
744189 |
590212 |
gr. i. n ik. ogl. m. olck (il. cck pmr v. iknc cck atl..) |
Belirtiler olduğu yönünde |
744188 |
590212 |
gr. i. n ik. ogl. m. olck (il. cck pmr v. iknc cck atl..) |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
744187 |
590212 |
gr. i. n ik. ogl. m. olck (il. cck pmr v. iknc cck atl..) |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
744186 |
590212 |
gr. i. n ik. ogl. m. olck (pmr v. atl..) |
Bana güvenebilirsin |
744185 |
590212 |
gr. i. n ik. ogl. m. olck |
Kesinlikle |
744177 |
876723 |
ben melisayı sevdimi |
Evet - elbette |
744176 |
876723 |
melisa beni hiç sevdimi |
Kaynaklarım hayır diyor |
744175 |
876723 |
türkiye yenecekmi |
Biraz belirsiz, tekrar dene |
744174 |
876723 |
dizide oynuyacakmıyım |
Evet - elbette |
744173 |
876723 |
kaç yaşındym |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
744172 |
876723 |
kaç yaşında ölecem |
Belirtiler olduğu yönünde |
744171 |
876723 |
allah (cc) duamı kabul edecekmi |
Evet - elbette |
744170 |
876723 |
ilerde oyuncu olacamı |
Şimdi söylemesem daha iyi |
744169 |
876723 |
oyuncu olacamı |
Yanıtım hayır |
744168 |
876723 |
haylim gerçekleşecekmi |
Hayır! |
744167 |
590212 |
Mry tgb ag.. n ygn m. |
Kesinlikle |
744166 |
590212 |
Mry tgb ag.. n ygn m. |
Şimdi tahmin edemem |
744165 |
590212 |
Ul.. ag.. V. Fgn ag.. n trnlrnn is.. mry m. |
Kesinlikle öyle |
744164 |
590212 |
Ul.. ag.. V. Fgn ag.. n trnlrnn is.. mry m. |
Şimdi tahmin edemem |
744163 |
590212 |
Dml lmn.n v. Mj stnkvc n gnl olrk ü. Ccklr m. Olck (kn , az.. V. Mln) |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
744162 |
472281 |
Bir erkek baban ne iş yapıyor diye sorarsa ne demek |
Pek iyi görünmüyor |
744161 |
871713 |
kardeşim gıcık mı |
Biraz belirsiz, tekrar dene |