| ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
| 839407 |
425560 |
devam etmeli miyim |
Çok şüpheli |
| 839406 |
682044 |
jara rhmtl ay. ö. n trn m. |
Kuşkusuz |
| 839405 |
682044 |
jara mrt ö. v. gök. ö. n ygnlr m. |
Kesinlikle öyle |
| 839404 |
682044 |
jara arz. og. n ücnc ccg m. |
Evet - elbette |
| 839403 |
682044 |
jara arz. og. v. fr. og. n iknc ortk ccklr m. |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 839402 |
682044 |
jara arz. og. v. fr. og. n kzlr m. |
Kesinlikle |
| 839401 |
682044 |
jara ar. og. v. fr. og. n kzlr m. |
Yanıtım hayır |
| 839400 |
613799 |
mutlu olucak mıyım |
Bana güvenebilirsin |
| 839399 |
613799 |
olucak mı |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 839398 |
613799 |
yarın uzaya gidecek miyim |
Yanıtım hayır |
| 839397 |
587122 |
Ali beni arayacak mı |
Hayır! |
| 839396 |
587122 |
Aliyle evlenecek miyim |
Kuşkusuz |
| 839395 |
1042613 |
satın alayım mı? |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 839394 |
995820 |
Ksnklkl cddn sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln esmr uzn byl sclr byz ysl gzl QNB finansbank gvnlkc ankr kcrn bn ilgs vrm cddn cddn cddn |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 839393 |
226539 |
bana aşık olan olucakmı |
Çok şüpheli |
| 839392 |
995820 |
cddn cddn cddn bn ilg gstryrm esmr uzn byl sclr byz ysl gzl QNB finansbank gvnlkc ankr kcrn sk fln ypmyrm ck cdym bn yln fln sylmyrm ck cdym bn bnmln dlg fln gcmyr kfd blmyr oynd oynmyr gnld eglndrmyr dglm bnmln |
Yanıtım hayır |
| 839391 |
226539 |
ben talhaya aşıkmıyım |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 839390 |
226539 |
talha bana aşıkmı |
Hayır! |
| 839389 |
900056 |
Benden hoşlanıyor mu |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 839388 |
787605 |
Aslı gğzelmş |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 839387 |
787605 |
Onur kim amk |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 839386 |
787605 |
Neden böyle |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 839385 |
787605 |
Nerdesin |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 839384 |
787605 |
125 gün sikti mi |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 839383 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , mdn wyn gc , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr j 5 v. gngr fsh m. olck |
Kuşkusuz |
| 839382 |
787605 |
Onur aslıyı 125 gün sevdimş |
Еvet |
| 839381 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , mdn wyn gc , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck |
Dışarıdan iyi görünüyor |
| 839380 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs tlr bts v. dgr chrs vr. m. olck |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 839379 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs tlr bts v. dgr mrln mnsn n esk. br dvlcs m. olck |
Çoğunlukla |
| 839378 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs rb hlldy v. dgr yn br dvlc m. olck |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 839377 |
787605 |
Onur amına koysun senin ya |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 839376 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs rb hlldy v. dgr yn br üy. m. olck |
Evet - elbette |
| 839375 |
787605 |
Bensiz mutlı olur mu |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 839374 |
787605 |
Daşşanı keserim |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 839373 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs jn aldrt m. olck |
Çok şüpheli |
| 839372 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs pl wly m. olck |
Yanıtım hayır |
| 839371 |
787605 |
Onur aslıya aşık |
Bana güvenebilirsin |
| 839369 |
787605 |
Kimi sevsin |
Şimdi tahmin edemem |
| 839368 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs tlr bts v. dgr esk. br dvlc m. olck |
Hayır! |
| 839367 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs tlr bts v. dgr gngr fsh m. olck |
Milyon yil geçse bile hayir |
| 839366 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs tlr bts v. dgr jsn sttr m. olck |
Çok şüpheli |
| 839365 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs tlr bts v. dgr gl shrn m. olck |
Yanıtım hayır |
| 839364 |
862295 |
iğne falı gerçekmi |
Еvet |
| 839363 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs tlr bts m. olck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
| 839362 |
787605 |
Yani aslı |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 839360 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs rb hlldy m. olck v. dgr gngr fsh m. olck |
Çok şüpheli |
| 839359 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs rb hlldy m. olck |
Evet - elbette |
| 839358 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr v. onlrdn brs j 5 m. olck |
Kaynaklarım hayır diyor |
| 839357 |
682044 |
mrln mnsn n yn grp kdrs pk yknd mrln mnsn knds , jhn 5 , tm skld v. ik. bsklrndn m. olsck v. onlr d m. grbn esk. üylr |
Belirtiler olduğu yönünde |
| 839356 |
787605 |
Amına korum |
Hayır! |