Sihirli top

al. üzr hln nmnstr d m. ysyr

Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı

Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Anonim numara Soru Cevap
914846 682044 al. üzr hln nmnstr d m. ysyr Kesinlikle öyle
914845 682044 mrt tsy hln nmnstr d m. ysyr Еvet
914844 682044 mrt tsy hln almnyd m. ysyr Evet - elbette
914843 682044 osmn al. brk glby n ogl. m. v. sn il. brk n ücnc ccklr m. Evet - elbette
914842 682044 osmn al. brk glby n ogl. m. v. zynp v. brk n ücnc ccklr m. Kuşkusuz
914841 682044 osmn al. brk glby n ogl. m. v. sn v. brk n ücnc ccklr m. Hayır!
914840 682044 osmn al. brk glby n ogl. m. v. onn ücnc ccg m. Evet - elbette
914839 682044 osmn al. brk glby n ogl. m. Еvet
914838 682044 osmn al. tgb v. ism. ssmz n ogllr?v. osmn al. m. Kuşkusuz
914837 682044 osmn al. tgb v. ism. ssmz n ogllr?v. osmn al. m. Sonra tekrar dene
914836 682044 osmn al. tgb v. ism. ssmz n ogllr ogz fhr v. osmn al. m. Pek iyi görünmüyor
914835 682044 osmn al. tgb v. ism. ssmz n iknc ccklr m. Belirtiler olduğu yönünde
914834 682044 osmn al. tgb v. ism. ssmz n ccg m. Kesinlikle
914833 682044 osmn al. tgb v. ism. ssmz n ccg m. Şimdi tahmin edemem
914832 682044 osmn al. tgb v. ism. ssmz n ccg m. Sonra tekrar dene
914831 682044 osmn al. cnd. ars. n drdnc ccg m. Dışarıdan iyi görünüyor
914830 682044 osmn al. rn ktz. n ücnc ö. ccg m. Kesinlikle
914829 682044 osmn al. rn ktz. n ücnc ö. ccg m. Biraz belirsiz, tekrar dene
914828 682044 osmn al. rn ktz. n ünnc ö. ccg m. Milyon yil geçse bile hayir
914827 682044 osmn al. rn ktz. n ogl. m. Evet - elbette
914826 682044 osmn al. cnd. ktz. ars. n ogl. m. Dışarıdan iyi görünüyor
914825 682044 osmn al. cnd. ars. n ogl. m. Çok şüpheli
914824 682044 osmn al. cnd. ars. n ogl. m. Şimdi söylemesem daha iyi
914823 682044 osm.. al. cnd. ars. n ogl. m. Çok şüpheli
914822 682044 osm.. al. cnd. ars. n drdnc ccg m. Kaynaklarım hayır diyor
914821 682044 osm.. al. rn ktz. n ücnc ö. ccg m. Evet - elbette
914820 682044 osm.. al. rn ktz. n ücnc ö. ccg m. Sonra tekrar dene
914819 682044 al. osm.. rn ktz. n ücnc ö. ccg m. Еvet
914818 682044 al. osm.. cnd ars. n drdnc ccg m. Kuşkusuz
914817 682044 al. osm.. cnd ars. n drdnc ccg m. Şimdi söylemesem daha iyi
914816 682044 5 gn önc. nmnstr dk hstnd osm.. al. ismnd br erkk ccg m. dgd v. bn osm.. al. n annsn v. bbsn tnyr mym v. al. osm.. n anns tncll m. v. al. osm.. n bbs ksmn ygslv v. ksmn almn m. v. osm.. al. cnd. v. rn n ccklr m. Kesinlikle öyle
914815 682044 5 gn önc. nmnstr dk hstnd osm.. al. ismnd br erkk ccg m. dgd v. bn osm.. al. n annsn v. bbsn tnyr mym v. al. osm.. n anns tncll m. v. al. osm.. n bbs ksmn ygslv v. ksmn almn m. Bana güvenebilirsin
914814 682044 5 gn önc. nmnstr dk hstnd osm.. al. ismnd br erkk ccg m. dgd v. bn osm.. al. n annsn v. bbsn tnyr mym v. al. osm.. n anns tncll m. v. al. osm.. n bbs yr trk v. yr almn m. Yanıtım hayır
914813 682044 5 gn önc. nmnstr dk hstnd osm.. al. ismnd br erkk ccg m. dgd v. bn osm.. al. n annsn v. bbsn tnyr mym v. al. osm.. n anns tncll m. v. al. osm.. n bbs yr ygslv v. yr almn m. Pek iyi görünmüyor
914812 682044 5 gn önc. nmnstr dk hstnd osm.. al. ismnd br erkk ccg m. dgd v. bn osm.. al. n annsn v. bbsn tnyr mym v. al. osm.. n anns tncll m. Gördüğüm kadarıyla, evet
914811 682044 5 gn önc. nmnstr dk hstnd osm.. al. ismnd br erkk ccg m. dgd v. bn osm.. al. n annsn v. bbsn tnyr mym Kesinlikle öyle
914810 682044 5 gn önc. nmnstr dk hstnd osm.. al. ismnd br erkk ccg m. dgd Еvet
914809 682044 mrt tsy n ccklr vr m. Pek iyi görünmüyor
914808 682044 mrt tsy n ccklr vr m. Şimdi söylemesem daha iyi
914807 805087 ferit korhan benim olacak mı Pek iyi görünmüyor
914806 410385 Sıkıntı çıkmaz di mi Kuşkusuz
914805 805087 burak fındık 2002li mi Dışarıdan iyi görünüyor
914804 682044 rdlf hschldt n yrn nmnstr dk hstn d clsn br gnc kdn m. glck nmnstr dk mrktpssg e ait oln dhlycy Kesinlikle
914803 682044 rdlf hschldt n yrn kl d br dhlycd clsn br gnc kdn m. glck nmnstr dk mrktpssg e ait oln dhlycy Pek iyi görünmüyor
914802 682044 rdlf hschldt n yrn .nna ls strv m. glck nmnstr dk mrktpssg e ait oln dhlycy Kaynaklarım hayır diyor
914801 682044 rdlf hschldt n yrn .nna ls strv m. glck nmnstr dk mrktpssg e ait oln dhlycy Konsantre ol ve tekrar sor
914800 682044 rdlf hschldt n yrn kl dn almn gnc br kdn m. glck nmnstr dk mrktpssg e ait oln dhlycy Belirtiler olduğu yönünde
914799 682044 rdlf hschldt n yrn almn gnc br kdn m. glck nmnstr dk mrktpssg e ait oln dhlycy Evet - elbette
914798 682044 rdlf hschldt n yrn ysmn gkr m. glck nmnstr dk mrktpssg e ait oln dhlycy Pek iyi görünmüyor
914797 682044 rdlf hschldt n yrn?m. glck nmnstr dk mrktpssg e ait oln dhlycy Kuşkusuz