ID |
Anonim numara |
Soru |
Cevap |
939335 |
682044 |
Br erkk rdlf hschldt n yrn nmnstr dk mrktpssg n dhly mynhnsn yn dktr olck m. |
Çok şüpheli |
939334 |
682044 |
Br erkk nmnstr dk mrktpssg n dhly mynhnsn yn dktr olck m. |
Еvet |
939333 |
682044 |
birisi nmnstr dk mrktpssg n dhly mynhnsn yn dktr olck m. |
Kesinlikle |
939332 |
682044 |
birisi nmnstr dk mrktpssg n dhly mynhnsn yn dktr olck m. |
Şimdi tahmin edemem |
939331 |
682044 |
Brs nmnstr dk mrktpssg n dhly mynhnsn yn dktr olck m. |
Kuşkusuz |
939330 |
682044 |
tbs ptzk dğld br bşks nmnstr dk mrktpssg n dhly mynhnsn yn dktr olck m. |
Yanıtım hayır |
939329 |
682044 |
tbs ptzk nmnstr dk mrktpssg n dhly mynhnsn yn dktr olck m. |
Kaynaklarım hayır diyor |
939328 |
682044 |
kıv. Bn yrn e-ml m. Yzck |
Kesinlikle öyle |
939327 |
682044 |
Bnm kln rp d stjm b. Sn 20 şbt d m. bşlyck |
Belirtiler olduğu yönünde |
939326 |
682044 |
B. Hft çrşmb bn svnçtn gzyşlrn bğlck mym |
Çoğunlukla |
939325 |
682044 |
B. Hft çrşmb bn svnçtn gzyşlrn bğlck mym |
Şimdi söylemesem daha iyi |
939324 |
682044 |
Yrn bn svnçtn gzyşlrn bğlck mym |
Çok şüpheli |
939323 |
682044 |
Yrn bn kln rp dn kbl cvb glck m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
939322 |
682044 |
yknd bn kln rp dn kbl cvb glck m. |
Kuşkusuz |
939321 |
682044 |
yknd bn kln rp dn kbl cvb glck m. |
Konsantre ol ve tekrar sor |
939320 |
10255 |
Tuğrul beni arayacak mı ? |
Dışarıdan iyi görünüyor |
939319 |
10255 |
Beni beğendi mi ? |
Kesinlikle |
939317 |
43767 |
Özgur bugün arayacak mi |
Bana güvenebilirsin |
939303 |
681706 |
M ile ev alabilecek miyiz |
Dışarıdan iyi görünüyor |
939302 |
641705 |
Tuğrul yazacak mı? |
Yanıtım hayır |
939293 |
682044 |
glcg dnk bnm bldgm ü. cft m. vr bynlrn ücr öz ccklr oln yd olck v. erkklrn iksr öz ccklr v. birer üvy ccklr oln yd olck v. onlr kiv. v. bn , cnd. v. rn v. ä. v. chrst m. v. b. ü. cft bnm hyt by bnm bldklrm olrk klcklr m. v. b. ü. cft bnzyn drdnc br cft olck m. ilrd v. onlr km bnk. v. kd. kc m. olcklr |
Belirtiler olduğu yönünde |
939291 |
682044 |
glcg dnk bnm bldgm ü. cft m. vr bynlrn ücr öz ccklr oln yd olck v. erkklrn iksr öz ccklr v. birer üvy ccklr oln yd olck v. onlr kiv. v. bn , cnd. v. rn v. ä. v. chrst m. v. b. ü. cft bnm hyt by bnm bldklrm olrk klcklr m. v. b. ü. cft bnzyn drdnc br cft olck m. ilrd |
Dışarıdan iyi görünüyor |
939288 |
682044 |
glcg dnk bnm bldgm ü. cft m. vr bynlrn ücr öz ccklr oln yd olck v. erkklrn iksr öz ccklr v. birer üvy ccklr oln yd olck v. onlr kiv. v. bn , cnd. v. rn v. ä. v. chrst m. v. b. ü. cft bnm hyt by bnm bldklrm olrk klcklr m. |
Еvet |
939287 |
682044 |
glcg dnk bnm bldgm ü. cft m. vr bynlrn ücr öz ccklr oln yd olck v. erkklrn iksr öz ccklr v. birer üvy ccklr oln yd olck v. onlr kiv. v. bn , cnd. v. rn v. ä. v. chrst m. v. b. ü. cft hp bnm bldklrm olrk klcklr m. |
Şimdi söylemesem daha iyi |
939286 |
682044 |
glcg dnk bnm bldgm ü. cft m. vr bynlrn ücr öz ccklr oln yd olck v. erkklrn iksr öz ccklr v. birer üvy ccklr oln yd olck v. onlr kiv. v. bn , cnd. v. rn v. ä. v. chrst m. v. b. üc. hp bnm bldklrm olrk klcklr m. |
Milyon yil geçse bile hayir |
939284 |
682044 |
glcg dnk bnm bldgm ü. cft m. vr bynlrn ücr öz ccklr oln yd olck v. erkklrn iksr öz ccklr v. birer üvy ccklr oln yd olck v. onlr kiv. v. bn , cnd. v. rn v. ä. v. chrst m. v. bn ayn. svyd br drdnc br cft dn hbrdr olck mym |
Pek iyi görünmüyor |
939282 |
682044 |
glcg dnk bnm bldgm ü. cft m. vr bynlrn ücr öz ccklr oln yd olck v. erkklrn iksr öz ccklr v. birer üvy ccklr oln yd olck v. onlr kiv. v. bn , cnd. v. rn v. ä. v. chrst m. |
Çoğunlukla |
939280 |
682044 |
glcg dnk bnm bldgm ü. cft m. vr bynlrn ücr öz ccklr oln yd olck v. erkklrn iksr öz ccklr v. birer üvy ccklr oln yd olck v. onlr kiv. v. bn v. d. cnd. v. rn v. d. ä. v. chrst m. |
Yanıtım hayır |
939279 |
682044 |
glcg dnk bnm bldgm ü. cft m. vr bynlrn ücr öz ccklr oln yd olck v. erkklrn iksr öz ccklr v. birer üvy ccklr oln yd olck |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
939278 |
682044 |
tnms mk vth n kryc v. üvy kz m. |
Bana güvenebilirsin |
939277 |
682044 |
tnms mk vth n krnkl v. üvy kz m. |
Pek iyi görünmüyor |
939276 |
682044 |
btl vth bn htrlyr m. |
Kesinlikle öyle |
939275 |
682044 |
mk vth sdc br tk ccg byljk bb m. v. o kz btl vth n kck kz m. |
Еvet |
939274 |
682044 |
mk vth sdc br tk ccg byljk bb m. |
Gördüğüm kadarıyla, evet |
939273 |
682044 |
mk vth br tk byljk bb m. |
Hayır! |
939272 |
682044 |
mk vth br krlk byljk bb m. |
Yanıtım hayır |
939271 |
682044 |
btl vth n ilk v. iknc ccklr esk. kcsndn m. v. btl vth n ücnc ccg mk vth dn m. |
Belirtiler olduğu yönünde |
939270 |
682044 |
btl vth n ilk ccg esk. kcsndn m. v. btl vth n kzlr iksd mk vth dn m. |
Hayır! |
939269 |
682044 |
btl vth n ilk ccg esk. kcsndn v. btl vth n kzlr iksd mk vth dn m. |
Bana güvenebilirsin |
939268 |
682044 |
btl vth n ilk kcs trk myd |
Belirtiler olduğu yönünde |
939267 |
682044 |
mk vth n 1 üvy ccg v. 2 öz ccklr m. vr v. btl vth n 3 öz ccklr m. vr |
Dışarıdan iyi görünüyor |
939266 |
682044 |
mk vth n 2 üvy ccklr v. 1 öz ccg m. vr v. btl vth n 3 öz ccklr m. vr |
Kaynaklarım hayır diyor |
939264 |
682044 |
mk vth n ik. üvy ccklr v. br öz ccg m. vr v. btl vth n ü. ccklr m. vr |
Yanıtım hayır |
939262 |
682044 |
mk vth n br üvy ccg v. ik. ccklr m. vr v. btl vth n ü. ccklr m. vr |
Milyon yil geçse bile hayir |
939261 |
682044 |
mk vth n ik. ccklr m. vr v. btl vth n ü. ccklr m. vr |
Bana güvenebilirsin |
939259 |
682044 |
mk vth n br öz ccg m. vr v. o kz btl vth n kck kz m. |
Hayır! |
939258 |
682044 |
mk vth n br öz ccg m. vr |
Kuşkusuz |
939257 |
682044 |
mk vth n sdc br öz ccg m. vr |
Kaynaklarım hayır diyor |
939256 |
682044 |
tnm su mk vth n üvy kz m. am. tnm su n kz krds mk vth n öz kz |
Dışarıdan iyi görünüyor |
939255 |
682044 |
tnm su mk vth n üvy kz m. |
Çoğunlukla |