Sihirli top
Turkish
English
Bulgarian
Russian
Dutch
Spanish
German
French
Turkish
Başlangıç
Kurallar
Sorulari silmek
bana bir şey olsa üzülür mü
Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı
Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
ID
Anonim numara
Soru
Cevap
967749
883271
bana bir şey olsa üzülür mü
Biraz belirsiz, tekrar dene
967748
883271
ikimiz de aradaki çekimi fark ediyor muyuz
Çoğunlukla
967747
883271
biz doğru kişi yanlış zaman mıydık
Evet - elbette
967746
883271
onunla ayrılınca bana yazacak mi
Sonra tekrar dene
967745
883271
onunla hikayemizin sonu geldi mi
Şimdi söylemesem daha iyi
967744
883271
bir gün tekrar şansımız olacak mı
Milyon yil geçse bile hayir
967743
883271
benim doğru kişi olduğumu mu düşünüyor
Evet - elbette
967742
883271
ben onun için doğru kişi miydim
Bana güvenebilirsin
967741
883271
o benim için doğru kişi miydi
Çoğunlukla
967740
883271
onun doğru kişi olduğunu mu düşünüyor
Hayır!
967739
883271
benden hoşlanmış mıydı
Gördüğüm kadarıyla, evet
967738
883271
beni hiç sevmedi mi
Biraz belirsiz, tekrar dene
967737
883271
bana acıyor mu
Sonra tekrar dene
967736
883271
bana bunları yaşattığı için üzgün mü
Kuşkusuz
967735
883271
onun için değersiz biri miydim
Çoğunlukla
967734
883271
beni kullandı mi
Şimdi tahmin edemem
967733
883271
bana yalan mı söyledi
Çok şüpheli
967732
883271
ona aşık mı oldu
Belirtiler olduğu yönünde
967731
883271
onunla gerçekten mutlu mu
Belirtiler olduğu yönünde
967730
883271
beni özledi mi
Kaynaklarım hayır diyor
967729
883271
beni reddettigine pişman mi
Bana güvenebilirsin
967728
883271
bana değer veriyor muydu
Kesinlikle öyle
967727
883271
benden gerçekten hoşlanmadı mi
Еvet
967726
883271
onu unutacak miyim
Bana güvenebilirsin
967725
883271
aklına geliyor muyum
Kesinlikle
967724
330721
bnm ik. ogllrmn ismlr brnn ism. aytnc v. dgrnn ism. bgtr m. olck v. aytnc v. bgtr cft ymrt ikzlr m. olcklr
Kesinlikle öyle
967723
330721
bnm ik. ogllrmn ismlr brnn ism. aytnc v. dgrnn ism. bgtr m. olck v. aytnc v. bgtr cft ymrt ikzlr m. olcklr
Şimdi tahmin edemem
967722
330721
bnm ik. ogllrmn ismlr brnn ism. aytnc v. dgrnn ism. bgtr m. olck v. aytnc v. bgtr ikz m. olcklr
Gördüğüm kadarıyla, evet
967721
330721
bnm ik. ogllrmn ismlr brnn ism. aytnc v. dgrnn ism. bgtr m. olck v. aytnc v. bgtr ikz krdslr m. olcklr
Kaynaklarım hayır diyor
967720
330721
bnm ik. ogllrmn ismlr brnn ism. aytnc v. dgrnn ism. bgtr m. olck
Еvet
967719
330721
bnm ik. ogllrmn ismlr brnn aytnc v. dgrnn bgtr m. olck
Yanıtım hayır
967718
330721
krdsmn ik. kzlr m. olck (blcn v. bng)
Dışarıdan iyi görünüyor
967717
330721
krdsmn ik. kz m. olck (blcn v. bng)
Kaynaklarım hayır diyor
967716
330721
krdsmn ik. kz m. olck (ilbk v. ilblg)
Evet - elbette
967715
330721
krdsmn ik. kz m. olck
Çoğunlukla
967714
330721
krdsmn ik. ccklr m. olck v. dgck ccklr ik. kz m. olck
Gördüğüm kadarıyla, evet
967713
330721
krdsmn ik. ccklr m. olck v. dgck ccklr ik. kz m. olck
Şimdi söylemesem daha iyi
967712
330721
krdsmn ik. ccklr m. olck
Bana güvenebilirsin
967711
330721
milo dnns bhrmstr n üvy oglu m.
Kesinlikle öyle
967710
330721
milo dnns bhrmstr n üvy oglu m.
Şimdi tahmin edemem
967709
330721
milo dnns bhrmstr n ogllg m.
Pek iyi görünmüyor
967708
330721
milo dnns bhrmstr n üvy ogl. m.
Evet - elbette
967707
330721
ml dnns bhrmstr n üvy ogl. m.
Çok şüpheli
967706
330721
dnns bhrmstr n ogl. b. hftk cm gn dgck m.
Evet - elbette
967705
330721
dnns bhrmstr n ogl. brkc gn snr dgck m.
Çoğunlukla
967703
330721
bnm öz ccklrm ik. ogln m. olck (yeni ikzlr : bykl ve bgtr)
Evet - elbette
967702
330721
bnm öz ccklrm ik. ogln m. olck (yeni ikzlr : bykl ve bgtr)
Konsantre ol ve tekrar sor
967701
330721
bnm öz ccklrm ik. ogln m. olck (bykl ve bgtr)
Еvet
967700
330721
bnm öz ccklrm ik. ogln m. olck (b. ve bgtr)
Bana güvenebilirsin
967699
330721
bnm öz ccklrm ik. ogln m. olck (b. ve bgtr)
Biraz belirsiz, tekrar dene
<< Yeni sorular
Eski sorular >>