Sihirli top

peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın evin hanımımı istimicek bende istimicem evin hanımı olmak ama beni ve annemi tehtit etcekler git bir yeriniz yok işinize son veririz dicekler bende kabul etcem bir tane oğlunu seçcem evin beyinin

Cevabı beğendin mi? İşte onun için bağlantı

Arkadaşına gönderebilirsin veya blogunda paylaşabilirsin. En sevdiğin sosyal ağda paylaşmak için aşağıda bulunan butonlardan birini kullanabilirsin
Share to ВКонтакте Share to Одноклассники Share to Google Plus Share to reddit Share to LinkedIn Share to blogger Share to Tumblr Share to Pinterest Share to StumbleUpon
ID Anonim numara Soru Cevap
1166474 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın evin hanımımı istimicek bende istimicem evin hanımı olmak ama beni ve annemi tehtit etcekler git bir yeriniz yok işinize son veririz dicekler bende kabul etcem bir tane oğlunu seçcem evin beyinin Kuşkusuz
1166473 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın evin hanımımı anneleri evin kızı mı istimicek Şimdi söylemesem daha iyi
1166472 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın bir tek evin hanımımı anneleri evin kızı mı istemicek Pek iyi görünmüyor
1166471 980932 peki bu dünyada o köşkün o yalının o sarayın bir tek evin hanımımı anneleri evin kızı mı istimicek Hayır!
1166470 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın bir tek evin hanımımı anneleri birde öbür hizmetçiler mi istemicekler evin hanımımı olmamamı istemicekler Yanıtım hayır
1166469 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın bütün ev sahipleri mi isticekler beni annemden isticekler Kaynaklarım hayır diyor
1166468 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın bir tek hanımımı anneleri mi istemicek beni Hayır!
1166467 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın bekar oğulların kız kardeşi varsa yada abla evin kızı beni isticek mi bir hizmetçiyi Belirtiler olduğu yönünde
1166466 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın bekar oğulların kız kardeşi varsa yada abla evin kızı beni isticek mi bir hizmetçiyi Konsantre ol ve tekrar sor
1166465 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın beyi babaları beni isticek mi bir hizmetçiyi Еvet
1166464 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın hanımımı anneleri beni isticek mi bir hizmetçiyi Milyon yil geçse bile hayir
1166463 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın oğulları bana aşık olcaklar ikiside bana kara sevda olcaklar beni çok sevcekler benden hoşlancaklar ikiside beni karısı olarak mı görcek ikiside benimle evlenmek isticek Evet - elbette
1166462 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın oğulları bana aşık olcak ikiside bana kara sevda olcaklar beni çok sevcekler ikiside benimle evlenmek isticek Bana güvenebilirsin
1166461 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın oğulları bana aşık olcak benim için hatta ölebilir ikiside bana kara sevda olcaklar beni çok sevcekler ikiside beni çok öpcek ikiside benimle yatağı gircek ben öle mi evlencem bir tanesiyle ikisindende nefret öbür boyu mu Pek iyi görünmüyor
1166460 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın oğulları bana aşık olcaklar benim için hatta ölebilir ikiside bana kara sevda olcaklar beni çok sevcekler ikiside beni çok öpcek ikiside benimle yatağı gircek ben öle mi evlencem bir tanesiyle ikisindende nefret etcem öbür boyu mu Sonra tekrar dene
1166459 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın oğulları bana aşık olcaklar benim içinde ikiside hatta ölebilir bana kara sevda olcaklar bir tanesi biraz çapkın beni öpmek isticek öbür kardeşimi gelcek napıyon sen dicek ben seviyorum bu kızı bende seviyorum ama senin gibi yapıyorum dicek kız ağlıyor mu dicek bende kız oğlan kız mı dicem o benimle evlenmek istiyen kişiyle mi evlencem Pek iyi görünmüyor
1166458 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın oğulları bana aşık olcaklar beni çok sevcekler bana kara sevda olcaklar benim içinde ikiside hatta ölebilir beni öpmek isticekler ikiside bende ikisine kız oğlan kız mı dicem sonra ikiside benimle evlenmek isticek Çok şüpheli
1166457 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın oğulları bana aşık olcak beni çok sevcekler bana kara sevda olcaklar benim içinde ikiside hatta ölebilir ikiside benimle evlenmek mi isticek Pek iyi görünmüyor
1166456 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın oğulları bana aşık olcak beni çok sevcekler bana kara sevda olcaklar ikiside benimle evlenmek mi isticek Şimdi söylemesem daha iyi
1166455 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın bekar 1 tane oğlu yok 2 tane bekar oğlu mu var Kesinlikle öyle
1166454 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın bekar bir tane oğlu mu var Çoğunlukla
1166453 980932 peki bu dünyadaki o köşkün o yalının o sarayın bir tane oğlumu var bekar Konsantre ol ve tekrar sor
1166452 980932 peki ben önce hizmetçilikten sonra hanım mı olcam Еvet
1166451 980932 peki bu dünyadaki o sarayın ben hizmetçisi mi olcam Milyon yil geçse bile hayir
1166450 980932 peki bu dünyadaki o yalının ben hizmetçisi mi olcam Kesinlikle öyle
1166449 980932 peki bu dünyadaki o köşkün ben hizmetçisi mi olcam Evet - elbette
1166448 980932 peki bu dünyadaki o sarayın ben hanımımı olcam Şimdi söylemesem daha iyi
1166447 980932 peki bu dünyaki o yalının ben hanımımı olcam Belirtiler olduğu yönünde
1166446 980932 peki bu dünyadaki o yalının ben hanımımı olcam Konsantre ol ve tekrar sor
1166445 980932 peki bu dünyadaki o köşkün ben hanımımı olcam Kuşkusuz
1166444 980932 peki bu dünyadaki sarayın içini gezip görebilcekmiyim Yanıtım hayır
1166443 980932 peki bu dünyadaki yalının içini girip gezebilcekmiyim görebilcekmiyim Dışarıdan iyi görünüyor
1166442 980932 peki bu dünyadaki köşkün içine girip gezebilcekmiyim içinide görebilcekmiyim Pek iyi görünmüyor
1166441 980932 peki ben bu dünyada canlı konak görcekmiyim Kaynaklarım hayır diyor
1166440 980932 peki ben bu dünyada canlı saray görcekmiyim Hayır!
1166439 980932 peki ben bu dünyada canlı köşk görcekmiyim Evet - elbette
1166438 980932 peki ben bu dünyada canlı köşk görcekmiyim Biraz belirsiz, tekrar dene
1166437 980932 peki ben bu dünyada canlı yalı görcekmiyim Dışarıdan iyi görünüyor
1166436 980932 peki ben bu dünyada canlı villa görcekmiyim Pek iyi görünmüyor
1166435 980932 peki ben bu dünyada konak görcekmiyim Milyon yil geçse bile hayir
1166434 980932 peki ben bu dünyada konak görcekmiyim Biraz belirsiz, tekrar dene
1166433 980932 peki ben bu dünyada saray görcem mi Gördüğüm kadarıyla, evet
1166432 980932 peki ben bu dünyada köşk görcem mi Evet - elbette
1166431 980932 peki ben bu dünyada yalı görcekmiyim Kesinlikle
1166430 980932 peki ben bu dünyada villa görcekmiyim Hayır!
1166429 980932 peki evine bize istenmeyen kişiler allahta onları evlerinde oturmayı nasip etmesin inşallah Evet - elbette
1166428 980932 peki evine bizi istenmeyen kişiler allahta onları evlerinde oturmayı nasip etmesin inşallah Sonra tekrar dene
1166427 980932 peki kurbanlık et getiren halam bizi kabul etti mi bizi nasıl kovacağını şaşırdı bu kadar geldiğini bile şükür etsin Şimdi söylemesem daha iyi
1166426 980932 peki halamı istemezsek almayabiliriz bizim elimizde kabul etsek bir dert kabul etmessek bir dert Milyon yil geçse bile hayir
1166425 980932 peki babam ölene kadar inşaallah babam çok yaşasın halamlar o zamana kadar gelebilir babam öldükten sonra öküz ölüyor ortaklık bozuluyor derler dimi Milyon yil geçse bile hayir